當前位置:文書都 >

文學文本 >文言文 >

《孟子·盡心章句上·第四十四節》文言文

《孟子·盡心章句上·第四十四節》文言文

孟子·盡心章句上·第四十四節》

《孟子·盡心章句上·第四十四節》文言文

作者:孟子及其弟子

孟子曰:“於不可已而已者,無所不已;於所厚者薄,無所不薄也。其進鋭者,其退速。”

註釋

巳:(yi擠)《詩·鄭風·風雨》:“風雨如晦,雞鳴不已。”鄭玄箋:“已,止。”《詩·小雅·南山有台》:“德音不已。”《詩"小雅"巧言》:“昊天已威,予慎無罪。”《老子·二章》:“天下皆知美之為美,斯惡已。”《論語·公冶長》:“子張問曰:‘令尹子文三仕為令尹,無喜色;三已之,無愠色。’”《禮記·中庸》:“君子遵道而行,半途而廢:吾弗能己矣。”《孟子·梁惠王下》:“人皆謂我毀明堂;毀諸?已乎?”《列子·湯問》:“操蛇之神聞之,懼其不已也,告之於帝。”《廣韻·止韻》:“已,止也。”這裏用為停止之意。

翻譯

孟子説:“在不該停止的地方停了下來,這人在任何地方都會停滯不前。在應該下大力氣的地方不下力氣,這人在任何地方都不會下大力氣。如果前進得太快,他後退得也會很快。”

 讀解

在不該停止的地方停了下來,這人其實就是不能盡心知命,所以他在任何地方都會停滯不前的。“於所厚者薄,無所不薄也。其進鋭者,其退速”也是如此。所以,不能盡心知命,就不可能選擇到最佳行為方式。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/wenyanwen/xzp3km.html
專題