當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

明史·列傳十二原文及譯文解析

明史·列傳十二原文及譯文解析

陳友定,字安國,福清人,徙居汀之清流。世業農。為人沉勇,喜遊俠。鄉里皆畏服。至正中,汀州府判蔡公安至清流募民兵討賊,友定應募。公安與語,奇之,使掌所募兵,署為黃土寨巡撿。以討平諸山寨功,遷清流縣尹。陳友諒遣其將鄧克明等陷汀、邵,略杉關。行省授友定汀州路總管御之。戰於黃土大捷,走克明。

友定以農家子起傭伍,目不知書。及據八郡,數招致文學知名士。粗涉文史,習為五字小詩,皆有意理。然頗任威福,所屬違令者輒承製誅竄不絕。漳州守將羅良不平,以書責之曰:“郡縣者,國家之土地。官司者,人主之臣役。而廩者,朝廷之外府也。今足下視郡縣如室家,驅官僚如圉僕,擅廩如私藏,名雖報國,實有鷹揚跋扈之心。不知足下欲為郭子儀乎,抑為曹孟德乎?”友定怒,竟以兵誅良。而福清宣慰使陳瑞孫、崇安令孔楷、建陽人詹翰拒友定不從,皆被殺。於是友定威震八閩,然事元未嘗失臣節。

太祖既定婺州,與友定接境。友定侵處州。參政胡深擊走之,遂下浦城,克松溪,

獲友定將張子玉,與朱亮祖進攻建寧,破其二柵。太祖既平方國珍,即發兵伐友定。將軍胡廷美、何文輝由江西趨杉關,湯和、廖永忠由明州海道取福州,李文忠由浦城取建寧,而別遣使至延平,招諭友定。友定置酒大會諸將及賓客,殺明使者,瀝其血灑甕中,與眾酌飲之。酒酣,誓於眾曰:“吾曹並受元厚恩,有不以死拒者,身磔,妻子戮。”遂往視福州,環城作壘。已而聞杉關破,急分軍為二,以一車守福,而自帥一軍守延平,以相掎角。

廷美克建寧,湯和進攻延平。友定欲以持久困之,諸將請出戰,不許。數請不已,友定疑所部將叛,殺蕭院判。軍士多出降者。會軍器局災,城中炮聲震地,明師知有變,急攻城。友定呼其屬訣同:“大事已去,吾一死報國,諸君努力。”因退入省堂,衣冠北面再拜,仰藥死。所部爭開城門納明師,師入,趨視之,猶未絕也。舁③出水東門,適天大雷雨,友定復甦。械送京師。入見,帝詰之。友定厲聲曰:“國破家亡,死耳,尚何言。”遂並其子海殺之。 (節選自《明史·列傳十二》)

【注】①廩:倉廩。儲存糧草的倉庫。②磔(zhe),佔代一種酷刑,把肢體分裂。③舁(yu):抬。

5.對下列句予中加點詞的解釋,不正確的一項是 (3分)

A.徙居汀之清流 遷移

B.擅廩如私藏 佔有

c.然事元未嘗失臣節 侍奉

D.會軍器局災 商議

5.D(會:恰逢。)

6。下列各組句子中,加點詞的意義和用法都相同的一組是(3分)

A、公安與語,奇之 人主之臣役

B、以討平諸山寨功 竟以兵誅良

C、酒酣,誓於眾曰 於是友定威震八閩

D、與朱亮祖進攻建寧 瀝其血酒甕中,與眾酌飲之

6.D(與:均為連詞,和,跟,同。A.之:代詞,他/助詞,的; B.以:介詞,因/介詞,用; C.於:介詞,向,對/與“是”結合為複音虛詞“於是”,連詞,可不譯)

7。下列各句,都能表現陳友定“報效國家”的一組的是(3分)

①汀州府判蔡公安至清流尊民兵討賊,友定應募

②所屬違令者輒承製誅竄

③友定怒,竟以兵誅良

④因退入省堂,衣冠北面再拜,仰藥死

⑤吾曹並受元厚恩,有不以死拒者,身磔,妻子戮

⑥國破家亡,死耳,尚何言

A。①③⑥ B。②③⑤ c。④⑤⑥ D。②④⑤

7.C(②③表現陳友定隨意施行懲罰,誅殺部下。)

8.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是 (3分)

A.陳友定為人勇敢,又能行俠仗義。雖世代以種田出身,但能興兵伐賊,除暴安良,因而家鄉百姓也都敬畏他。

B。陳友定作為農家子弟,目不識丁,等到職位和權力不斷提升時,他意識到自己沒有文化的缺陷,多次招納文人名士為師。

c.陳友定對部下的管理非常嚴厲,部下有違反法令的動不動以遵照皇旨的名義殺戮放逐,屢屢如此,部下將士多有不滿。

D。元即將滅亡,但陳友定拒不投降,他殺了明使者,把明使者的'血滴在酒缸裏,與眾人酌取飲用,並向眾人發誓明志、

8.A(陳友定贏得百姓的敬畏是由於他為人勇敢,又能行俠仗義;最初,他並沒有興兵伐賊。)

9.翻譯下面的句子。(10分)

(1)公安與語,奇之,使掌所募兵,署為黃土寨巡檢。(3分)

譯:蔡公安和他談話,認為他是奇才,讓他掌管所招幕的士卒,任命為黃土寨巡檢。(①“奇”“署”各1分,全句語意通順1分,共3分)

(2)吾曹並受元厚恩,有不以死拒者,身磔,妻子戮。(4分)

譯:“我們都蒙受元朝深厚恩遇,有不拼死抵禦的,自身受分屍的磔刑,妻兒將被殺戮。”(“吾曹”“妻子戮”各1分,全句語意通順2分。共4分)

(3)友定欲以持久困之,諸將請出戰,不許。i3分)

(3)陳友定想靠長久相持困住他們,眾將領請求出戰,他不准許。 (“諸將”、省略各1分,全句語意通順1分,共3分)

【參考譯文】

陳友定,字安國,福清人,遷居到汀州的清流縣。世代以種田為業。為人沉着勇敢,喜歡交遊,行俠仗義。家鄉人都敬服他.元朝至正年間,汀州府判蔡公安到清流縣招募民兵征討亂踐,陳友定響應招募。蔡公安和他談話,認為他是奇才,讓他掌管所招幕的士卒,任命為黃土寨巡檢。因為征討平定各山寨有功,升遷為清流縣尹。陳友諒派他的部將鄧克明等攻陷汀州、邵州,侵犯杉關。行省拜授陳友定為汀州路總管來抵禦他。在黃土寨打了一仗,大勝,將鄧克明趕跑了。

陳友定作為農家子弟起於傭工軍伍之中,目不識丁。等到據有了八郡,多次招納文學方面的知名人士。略微涉及文學歷史,學作五言小詩,都還有些意趣情理。可是他很隨意地施行獎懲,部下有違反法令的動不動就以遵皇旨便宜行事的名義殺戮放逐,這樣的事從來沒有停止。漳州守將羅良心中不滿,寫信責備他説:“郡縣是國家的土地。官吏是君主的臣僕。而糧倉,是朝廷設在地方的倉庫。現在足下看待郡縣如同自己家,驅使官吏如同僕役,佔有糧倉如同私人的收藏,名義上雖是報效國家,實際上有驕橫逞威的野心。不知足下是想做郭子儀呢,還是做曹孟德呢?”陳友定大怒,竟派兵殺了羅良。而福清宣慰使陳瑞孫,崇安令孔楷、建陽人詹翰都因抗拒陳友定而被殺。於是陳友定聲威震八閩,然而他侍奉元朝不曾失去臣子的節操。

(明)太祖平定婺州後,與陳友定轄境相接。陳友定侵犯處州。參政胡深將他打跑,於是攻下浦城,攻克松溪,抓獲陳友定的部將張子玉,和朱亮祖進攻建寧,攻破它的兩道寨柵。太祖平定方國珍以後,就發兵討伐陳友定。將軍胡廷美、何文輝從江西直趨杉關,湯和、廖永忠從明州走海路攻取福州,李文忠由浦城攻取建寧,而另外派使者到延平,招降勸諭陳友定。陳友定設置酒宴大會眾將和賓客,殺了明使者,把他的血滴在酒缸裏,與眾人酌取飲用。酒興正濃時,向眾人發誓説:“我們都蒙受元朝深厚恩遇,有不拼死抵禦的,自身受分屍的磔刑,妻兒將被殺戮。”於是前往視察福州,燒城建築堡壘。不久聽説杉關被攻破,急忙把軍隊分為兩部,用一支軍隊守衞福州,而自己率領一支軍隊守衞延平,以形成掎角之勢。

胡廷美攻克建寧,湯和進攻延平。陳友定想靠長久相持困住他們,眾將領請求出戰,他不准許。將領們多次請求不停,陳友定懷疑他的部將想叛變,殺了蕭院判。士卒們很多出去投降的。恰逢軍器局發生火災,城內爆炸聲響震天地,明軍知道有變故,猛烈攻城。陳友定呼喚他的部下訣別説:“大勢已去,我用一死來報效國家,各位奮力拼搏吧!”隨後退入省府大堂,整理衣帽向北行再拜禮,服毒自殺。他的部下爭相打開城門讓明軍進城。明軍入城後,趕去看他,還沒有斷氣。抬出水東門時,正逢天降大雷雨,陳友定又甦醒過來。明軍用枷鎖把他押送至京城。入宮見了皇帝,皇帝責問他。陳友定高聲説:“國破家亡,不過一死而已,還有什麼話好説。”於是把他和他的兒子陳海一起殺掉了。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/kd3rwk.html
專題