當前位置:文書都 >

關於譯文的文學百科

唐恪,字欽叟,杭州錢塘人閲讀答案及譯文
  • 唐恪,字欽叟,杭州錢塘人閲讀答案及譯文

  • 唐恪,字欽叟,杭州錢塘人。四歲而孤,聞人言其父,輒悲泣。以蔭登第,調郴尉。縣民有被害而屍不獲,吏執其鄰人,抑使自誣,令以為信。恪爭之,令曰:"否將為君累。"恪曰:"吾為尉而盜不能捕,更俾亡辜死乎?"躬出訪求,夕,若有告者,旦而得屍,遂獲盜。知榆次,縣豪子雄於鄉,萃逋庇奸,不輸公賦,前後莫敢詰。...
  • 26828
杜甫《登岳陽樓》譯文及註釋
  • 杜甫《登岳陽樓》譯文及註釋

  • 《登岳陽樓》朝代:唐代作者:杜甫原文:昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關山北,憑軒涕泗流。譯文以前的日子就聽説洞庭湖波瀾壯闊,今日如願終於登上岳陽樓。浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。親朋好友們音信全無,我年...
  • 22582
李白《贈汪倫》送別詩全文譯文註釋
  • 李白《贈汪倫》送別詩全文譯文註釋

  • 在平平淡淡的學習、工作、生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,狹義的古詩,是指產生於唐代以前並和唐代新出現的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。還苦於找不到好的古詩?以下是小編整理的李白《贈汪倫》送別詩全文譯文註釋,僅供參考,大家一起來看看吧。原文贈汪倫(李白)李白...
  • 10655
蜀道難的原文及譯文
  • 蜀道難的原文及譯文

  • 文字像精靈,只要你用好它,它就會產生讓你意想不到的效果。所以無論我們説話還是作文,都要運用好文字。只要你能準確靈活的用好它,它就會讓你的語言煥發出活力和光彩。下面,小編為大家分享蜀道難的原文及譯文,希望對大家有所幫助!蜀道難的原文及譯文篇1噫籲,危呼高哉!蜀道之難難於...
  • 28146
韓愈《爭臣論》譯文
  • 韓愈《爭臣論》譯文

  • 韓愈的《爭臣論》針對德宗時諫議大夫陽城,不認真履行自己的職責,身為諫官卻不問政事得失的不良表現,用問答的形式,對陽城的為人和行事進行直截了當的批評,指出為官者應當認真對待自己的官職,忠於職守,不能敷衍塞責,得過且過。《爭臣論》韓愈或問諫議大夫陽城於愈:“可以為有道之士...
  • 23717
陶淵明《桃花源記》的譯文
  • 陶淵明《桃花源記》的譯文

  • 《桃花源記》是陶淵明所作的描寫世外桃源的一篇文章,以下是由小編為您整理的陶淵明《桃花源記》的譯文,希望對您有所幫助!陶淵明《桃花源記》的譯文1桃花源記原文晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾(jiā)岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異...
  • 26507
杜甫《送孔巢父謝病歸遊江東兼呈李白》譯文及註釋
  • 杜甫《送孔巢父謝病歸遊江東兼呈李白》譯文及註釋

  • 杜甫具史識史見,其筆法之森嚴,可媲美漢朝歷史學家司馬遷。以下是應屆畢業生文學網小編給大家提供的杜甫《送孔巢父謝病歸遊江東兼呈李白》,歡迎閲讀賞析!送孔巢父謝病歸遊江東兼呈李白杜甫巢父掉頭不肯住,東將入海隨煙霧。詩卷長留天地間,釣竿欲拂珊瑚樹。深山大澤龍蛇遠,春寒...
  • 24580
王守仁《訓蒙大意示教讀注》閲讀題答案附譯文
  • 王守仁《訓蒙大意示教讀注》閲讀題答案附譯文

  • 本大題共5小題,共25分。閲讀下面的文言文,完成8-12題。訓蒙大意示教讀(注)明王守仁古之教者,教以人倫。後世記誦詞章之習起,而先王之教亡。今教童子,惟當以孝弟忠信禮義廉恥為專務。其栽培涵養之方,則宜諺之歌詩以發其志意,導之習禮以肅其威儀,諷之讀書以開其知覺。今人往往以歌詩...
  • 32211
《歐陽文忠公文集》閲讀答案及參考譯文
  • 《歐陽文忠公文集》閲讀答案及參考譯文

  • 公諱奎,字宿藝,姓薛氏,絳州正平人也。三世皆不顯,而以公貴。初,太宗皇帝伐幷州,太師①以策幹行在,不見用。公生十餘歲,已能屬文辭,太師顧曰:“是必大吾門,吾復何為?”乃不復事生業,務施貸以賙鄉閭。後五十年,公始佐今天子參政事,為世名臣,如其言。初舉進士,為州第一,讓其里人王嚴而居其次,於...
  • 9001
李商隱《夜雨寄北》兩種英語譯文中譯者主體性
  • 李商隱《夜雨寄北》兩種英語譯文中譯者主體性

  • 詩歌翻譯是選擇的藝術,在選擇的過程中不可避免的會受到譯者主體性的影響。一、引言古詩英譯的實質在於譯者對原詩意象的重構,而在這種包含了意義傳遞的重構過程中,不可避免地會受到譯者主體性的影響。本文選取了李商隱著名詩作《夜雨寄北》的兩個英文譯本進行比較與分析,通過...
  • 12725
餘家貧耕植不足以自給閲讀答案及譯文
  • 餘家貧耕植不足以自給閲讀答案及譯文

  • 餘家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸餘為長吏,脱然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛為德,家叔以餘貧苦,遂見用於小邑。於時風波未靜,心憚遠役,彭澤去家百里,公田之利,足以為酒。故便求之。及少日,眷然有歸歟之情。何則?質性自然,非矯厲所得。飢...
  • 11129
六年級下冊語文課後古詩及譯文(精選10首)
  • 六年級下冊語文課後古詩及譯文(精選10首)

  • 在學習、工作乃至生活中,大家都知道一些經典的古詩吧,古詩按內容可分為敍事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那什麼樣的古詩才是大家都稱讚的呢?下面是小編收集整理的六年級下冊語文課後古詩及譯文,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋...
  • 22264
岳陽樓記原文和譯文
  • 岳陽樓記原文和譯文

  • 在我們上學期間,相信大家一定都記得文言文吧,現在我們一般將古文稱為文言文。你還記得哪些經典的文言文呢?下面是小編幫大家整理的岳陽樓記原文和譯文,僅供參考,歡迎大家閲讀。岳陽樓記朝代:宋代作者:范仲淹原文:慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽...
  • 21882
王徽字尚文應天人閲讀答案與譯文
  • 王徽字尚文應天人閲讀答案與譯文

  • 王徽,字尚文,應天人。天順四年進士。除南京刑科給事中。憲宗即位數月,與同官王淵等疏陳四事。末言:“自古宦官賢良者少,奸邪者多。若授以大權,致令敗壞,然後加刑,是始愛而終殺之,非所以保全之也。願法高皇帝舊制,毋令預政典兵,置產立業。家人義子,悉編原籍為民。嚴禁官吏與之交接。惟...
  • 18954
春夜喜雨的古詩譯文
  • 春夜喜雨的古詩譯文

  • 《春夜喜雨》此詩運用擬人手法,以極大的喜悦之情細緻地描繪了春雨的特點和成都夜雨的景象,熱情地謳歌了來得及時、滋潤萬物的春雨。以下是小編精心準備的春夜喜雨的古詩譯文,大家可以參考以下內容哦!春夜喜雨唐代:杜甫好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。野徑雲俱黑...
  • 5886
《河中石獸》原文註釋及譯文
  • 《河中石獸》原文註釋及譯文

  • 導語:《河中石獸》選自《閲微草堂筆記》卷十六姑妄聽之,作者為紀昀,題目是編者加的。以下是由應屆畢業生網為您整理的《河中石獸》原文註釋及譯文,歡迎閲讀!原文:滄州南,一寺臨河干(gān),山門圮(pǐ)於河,二石獸並沉焉。閲十餘歲,僧募金重修,求石獸於水中,竟不可得。以為順流下矣,棹...
  • 30782
《行香子·七夕·草際鳴蛩》詩詞原文及譯文
  • 《行香子·七夕·草際鳴蛩》詩詞原文及譯文

  • 在學習、工作乃至生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那麼問題來了,到底什麼樣的古詩才經典呢?以下是小編收集整理的《行香子·七夕·草際鳴蛩》詩詞原文及譯文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。“星橋鵲駕,經...
  • 34012
李白的《把酒問月》譯文
  • 李白的《把酒問月》譯文

  • 翻譯是在準確(信)、通順(達)、優美(雅)的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。下面是小編幫大家整理的李白的《把酒問月》譯文,希望對大家有所幫助。把酒問月李白青天有月來幾時?我今停杯一問之。人攀明月不可得,月行卻與人相隨。皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發。但...
  • 31897
早春呈水部張十八員外古詩譯文、賞析
  • 早春呈水部張十八員外古詩譯文、賞析

  • 《早春呈水部張十八員外二首》是唐代文學家韓愈創作的七言絕句組詩作品。下面是小編整理的早春呈水部張十八員外古詩譯文、賞析,歡迎大家閲讀學習。原文作者:韓愈天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。譯文京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細密而滋...
  • 11636
木蘭詩譯文及註釋
  • 木蘭詩譯文及註釋

  • 木蘭詩唧唧復唧唧,木蘭當户織,不聞機杼聲,惟聞女歎息。問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名,阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍貉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮至黃河邊。不聞爺孃喚女...
  • 24648
杜甫《八陣圖》譯文及註釋
  • 杜甫《八陣圖》譯文及註釋

  • 《八陣圖》是唐代大詩人杜甫的詩作。這是作者初到夔州時作的一首詠懷諸葛亮的詩,以下是小編為大家整理的杜甫《八陣圖》譯文及註釋,希望能夠幫助到大家。《八陣圖》朝代:唐代作者:杜甫原文:功蓋三分國,名成八陣圖。江流石不轉,遺恨失吞吳。譯文三國鼎立,孔明的功勛最為卓著,他創制...
  • 25444
晏殊《浣溪沙》的譯文
  • 晏殊《浣溪沙》的譯文

  • 《浣溪沙》是宋代詞人晏殊的代表作,詞雖含傷春惜時之意,又暗寓懷人之意。下面是小編幫大家整理的晏殊《浣溪沙》的譯文,希望能夠幫助到大家。原文浣溪沙·一曲新詞酒一杯作者:晏殊一曲新詞酒一杯。去年天氣舊亭台。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨...
  • 12628
王維《鹿柴》譯文
  • 王維《鹿柴》譯文

  • 在日常生活或是工作學習中,大家都知道一些經典的古詩吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。那什麼樣的古詩才是經典的呢?以下是小編精心整理的王維《鹿柴》譯文,僅供參考,大家一起來看看吧。王維《鹿柴》譯文原文唐代:王維空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。譯文幽...
  • 14722
《宋史·司馬光傳》閲讀答案及譯文
  • 《宋史·司馬光傳》閲讀答案及譯文

  • 無論是在學習還是在工作中,我們會經常接觸並使用閲讀答案,閲讀答案是教師進行閲卷打分時的參考,有着不可或缺的作用。一份什麼樣的閲讀答案才能稱之為好閲讀答案呢?下面是小編幫大家整理的《宋史·司馬光傳》閲讀答案及譯文,歡迎大家分享。閲讀司馬光,字君實,陝州夏縣人也。父池...
  • 16888
李白將進酒是譯文及賞析
  • 李白將進酒是譯文及賞析

  • 引導語:這首詩意在表達人壽幾何,及時行樂,聖者寂寞,飲者留名的虛無消沉思想,願在長醉中了卻一切。《將進酒》作者:李白君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。烹羊宰牛且為樂...
  • 6841
專題