當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

孟子離婁上原文和翻譯

孟子離婁上原文和翻譯

文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。以下是小編整理的關於孟子離婁上原文和翻譯,歡迎閲讀參考。

孟子離婁上原文和翻譯

【原文】

孟子曰:“離婁①之明、公輸子(2)之巧,不以規矩,不能成方圓; 師曠③之聰,不以六律④,不能正五音⑤;堯舜之道,不以仁政,不 能平治天下。今有仁心仁聞(6)而民不被其澤,不可法於後世者,不 行先王之道也。故曰,徒善不足以為政,徒法不能以自行。 《詩經》雲:‘不愆不忘,率由舊章(7)。’遵先王之法而過者,未之有也。聖 人既竭目力焉,繼之以規矩準繩,以為方圓平直,不可勝用也;既 竭耳力焉,繼之以六律正五音,不可勝用也;既竭心思焉,繼之 以不忍人之政,而仁覆天下矣。故曰,為高必因丘陵,為下必因 川澤;為政不因先王之道,可謂智乎?是以惟仁者宜在高位。不 仁而在高位,是播其惡於眾也。上無道揆(8)也,下無法守也,朝不 信道,工不信度,君子犯義,小人犯刑,國之所存者幸也。故曰 城郭不完,兵甲不多,非國之災也;田野不闢,貨財不聚,非國 之害也。上無禮,下無學,賊民興,喪無日矣。《詩》曰:‘天之 方蹶,無然泄泄。’(9)泄泄猶沓沓也。事君無義,進退無禮,言則非 先王之道者,猶沓沓也。故曰,責難於君謂之恭,陳善閉邪謂之 敬,吾君不能謂之賊。”

【註釋】

①離婁:相傳為黃帝時人,目力極強,能於百步之外望見秋毫之末。

②公輸子:即公輸班(“班”也被寫成“般”、“盤”),魯國人,所以又叫 魯班,古代著名的巧匠。約生活於魯定公或者哀公的時代,年歲比孔子小,比 墨子大。事蹟見於(《禮記61檀弓》、《戰國策》、《墨子》等書。

③師曠: 春秋時晉國的樂師,古代極有名的音樂家。事蹟見於《左傳》、《禮記》、《國 語》等。

④六律:中國古代將音律分為陰呂、陽律兩部分,各有六種音, 六律即陽律的六音,分別是太簇、姑洗、獲賓、夷則、無射、黃鐘。

⑤ 五音:中國古代音階名稱,即宮、商、角、微、羽,相當於簡譜中的1、2、 3、5、6這五音。

(6)聞:名聲。①不愆不忘,率由舊章:引自《詩 經-大雅-假樂》。愆(qian),過失;率,遵循。

(8)揆(kui):度量。

(9)天之方蹶,無然泄泄(y i):引自《詩經61大雅61板》。蹶,動;泄泄,多 言,話多。

(10)非:詆譭。

【譯文】

孟子説:“即使有離婁那樣好的視力,公輸子那樣好的技巧, 如果不用圓規和曲尺,也不能準確地畫出方形和圓形;即使有師 曠樣好的審音力,如果不用六律,也不能校正五音;即使有堯 舜的學説,如果不實施仁政,也不能治理好天下。現在有些諸侯, 雖然有仁愛的心和仁愛的名聲,但老百姓卻受不到他的恩澤,不 能成為後世效法的楷模,這是因為他沒有實施前代聖王的仁政的 緣故。所以説,只有好心,不足以治理政治;只有好辦法,好辦 研能夠自己實行起來。《詩經》説:‘不要偏高啊不要遺忘,一 切遵循原來的規章。’遵循前代聖王的法度而犯錯誤的,是從來 沒有過的。聖人既用盡了目力,又用圓規、曲尺、水準、繩墨等 來製作方的、圓的、平的、直的東西,那些東西便用之不盡了;聖 人既用盡了聽力,又用六律來校正五音,各種音階也就運用無窮 了;聖人既用盡了腦力,又施行不忍人的仁政,他的仁愛之德便 覆蓋於天下了。所以説,築高台一定要憑藉山陵;挖深池一定要 憑藉山溝沼澤;如果執政不憑藉前代聖王的辦法,能夠説是明智 嗎?所以只有仁慈的人才應該居於統治地位。如果不仁慈的人佔 據了統治地位,就會把他的惡行敗德傳播給老百姓。在上的沒 有道德規範,在下的人沒有法規制度;朝廷不信道義,工匠不信 尺度,官吏觸犯義理,百姓觸犯刑律。如此下去,國家還能生存 就真是太僥倖了。所以説,城牆不堅固,武器不充足,這不是國 家的災難;田野沒開闢,物資不富裕,這不是國家的禍害;如果 在上位的人沒有禮義,在下位的人沒有教育,違法亂紀的人越來 越多,國家的滅亡也就快了。《詩經》説:‘上天正在降騷亂,不 要多嘴又多言。’多嘴多言就是拖沓羅嗦。侍奉君主不講忠義,行 為進退不講禮儀,説話便詆譭前代聖王之道,這就是拖沓羅嗦。所 以説,用高標準來要求君王就叫做‘恭’,向君王出好主意而堵塞 壞主意就叫做‘敬’,認為自己的君王不能行仁政就叫做‘賊’。”

拓展內容:孟子的名言

1、上下交爭利而國危矣

原典大意:上上下下相互追逐、攫取私利,國家可就危機四起了。

反思: 學校教育的最大失敗在於沒有培養出高尚思想的社會公民,而是造就了大批汲汲於名利的人。這種狀況的形成,與市場經濟下的社會大環境有關,更與教育者甚至文 化精英階層的'“功利”觀念密切相關。學校培養的應該是品學兼優的人才,而不只是賺錢的機器。孟子説:“設為庠序學校以教之。……皆所以明人倫也。”他把“明人倫”作為教育之首要,真是一針見血。

2、大人者,不失其赤子之心者也

原典大意:道德高尚的人,是童心未泯的人。

反思:今天,許多年輕教師初涉教壇,卻表現出對兒童的厭惡,所以,體罰、責罵甚至侮辱學生的事件屢屢出現。

3、得天下英才而教育之

原典大意:得到天下優秀人才而對他們進行教育。

反思:孟 夫子的這句教育名言被國人嚴重誤讀了!在很多人眼裏,高分生就是“英才”。於是,從小學、中學到大學,重金搶奪高分生成為公開的祕密。可悲的是,天真活潑的兒童一進入學校,便越來越缺乏想象力、創造力,漸漸喪失遠大理想。難怪有人戲謔地説,我們的教育是“得天下英 才而愚昧之”。

4、賢者以其昭昭使人昭昭,今以其昏昏使人昭昭

原典大意:賢人是自己先弄明白了再去讓別人明白,現在的人卻是自己稀裏糊塗便企圖讓人明白。

反思:要給學生一碗水,自己得有一桶水,甚至是一條涓涓流淌的小河。可是,目前很多中小學教師甚至大學教授無心鑽研業務,滿足於“參考書就是這樣説的”,或從網上直接下載資料。因而,在課堂上“避難就易”“照本宣科”或者“隨意發揮”成為常見現象。造成的後果是,謬種流傳,誤人子弟。

5、天降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為。

原典大意:上天將要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨練,使他的筋骨受到勞累,使他的身體忍飢挨餓,使他備受窮困之苦,做事總是不能順利。

反思:當代青少年處於一個物質優裕的時代。生活上,衣來伸手,飯來張口;精神世界充斥着淺薄的搞笑娛樂。他們稍遇挫折或不如意的事,便使性子,甚至做出出走、自殺 等極端行為。作為家長,不要對孩子嬌生慣養,培養其自立節儉的好習慣。作為學校和教師要對學生進行磨難意識的教育,適時組織開展野外生存體驗等活動,提高 其磨難承受力。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/rw82jn.html
專題