當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

《孫叔敖遇狐丘丈人》的閲讀答案及原文翻譯

《孫叔敖遇狐丘丈人》的閲讀答案及原文翻譯

孫叔敖遇狐丘丈人,狐丘丈人曰:“僕聞之:有三利必有三患,子知之乎?”孫叔敖蹴然易容曰:“小子不敏,何足以知之?敢問何謂三利,何謂三患?”狐丘丈人曰:“夫爵高者,人妒之;官大者,主惡之;祿厚者,怨歸之。此之謂也。”孫叔敖曰:“不然,吾爵益高,吾志益下;吾官益大,吾心益小;吾祿益厚,吾施益博·可以免於患乎?”狐丘丈人曰:“善哉言乎!堯、舜其尤病諸。”

《孫叔敖遇狐丘丈人》的閲讀答案及原文翻譯

導讀:狐丘丈人的"三利""三患"之説,自古到今,很有道理,原因在於有些人得到"三利"之後縱情傲物,以至於物極必反,走向滅亡.而孫叔敖清醒從政,因而能善始善終,真是明智之人.世人在名譽,地位,金錢面前真要冷靜小心啊!

註釋 :①僕聞之:我聽説.僕,謙稱.②怨歸之:怨恨會集中於他.歸,歸結.③堯,舜其猶病諸:這種事連堯,舜他們都感到患苦.堯,舜,傳説中的聖君.病,患苦.諸"之乎"的合音.

閲讀訓練

一,解釋加點的詞

1.孫叔敖蹴(c )然易容曰( ) ( ) 2.僕聞之( )

3.小子不敏( ) 4.官大者,主惡(w )之( )

二,翻譯

1.吾爵益高,吾志益下;吾官益大,吾心益小;吾祿益厚,吾施益博.

2.善哉言乎!堯,舜其猶病諸.

三,狐丘丈人説"三利必有三患",其原因是什麼

參考答案

一,1.吃驚 改變臉色 2.我,謙詞 3.聰明,才思敏捷 4.君主厭惡他

二,l.我的爵位越是高,越加關心下層的百姓;官越是大,做事越加小心謹慎;俸祿越是多,施捨越加廣泛. 2.話説得好啊!這類事連堯,舜他們都感到患苦.

三,大多人得"三利"之後縱情傲物,放任自己,以至於以榮升開始而以失敗告終.

翻譯:

孫叔敖遇到狐丘丈人,狐丘丈人説:“我聽説,有三利必有三害,你知道嗎?”孫叔敖吃驚不安地説:“我不聰明,怎麼能夠知道。請問什麼叫三利,什麼叫三害?”狐丘丈人説:“爵位高的`人,人們會嫉妒他;官大的人,君主會厭惡他;俸祿多的人,怨恨會集中於他。這就是三利三害。”孫叔敖説:“不是這樣的。我爵位越是高,心志越在於下層;我的官越是大,做事越小心謹慎,只想着人民百姓;我的俸祿越是多,(我對貧窮的人)佈施越加廣泛。可以通過這種辦法避免禍患嗎?”狐丘丈人説:“説得好啊!這種事連堯、舜他們都特別擔心做不到呢。”

附註釋:

⑴遇:遇見,遇到,相遇

⑵僕聞之:我聽説。僕,謙稱。聞,聽説。之,語氣助詞,不翻譯。

⑶患:災禍

⑷子:您

⑸易:改變

⑹容:神色,臉色

⑺敏:聰明

⑻謂:叫做,稱作

⑼歸:歸結

⑽施:佈施

⑾益:越

⑿乎:嗎

⒀僕:謙稱

⒁惡:厭惡,討厭。

⒂怨歸之:怨恨會集中於他。歸,歸結。

⒃堯`舜其猶病諸:這種事連堯、舜他們都感到痛苦。病,患苦。諸,“之乎”的和音。堯,舜,傳説中的聖君。

(17)蹴然:吃驚不安的樣子

(18)博:廣泛

(19)然:正確

(20)善:好

(21)蹴:吃驚

啟示

狐丘丈人的“三利”、“三患”之説,從古至今,很有道理,原因在於有些人在得到“三利”、“三患”之後縱情傲物,以至於物極必反,走向滅亡。而孫叔敖能清醒從政,因而能善始善終。真是明智之人。告訴我們世人在名譽、地位、金錢面前要冷靜小心。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/ypl79.html
專題