當前位置:文書都 >

文學文本 >詩經 >

《小星》詩經鑑賞

《小星》詩經鑑賞

嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。實命不同!

《小星》詩經鑑賞

嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。實命不猶!

註釋 (1)嘒(hui):暗淡的樣子。(2)三五:用數字表示星星的稀少。(3)肅肅:奔走忙碌的樣子。宵:夜晚。徵:行走。(4)寔:即“實”,確實,實在。(5)維:語氣助詞,沒有實義。參(sheng)、昻:都是星名。(6)抱:拋棄。衾(qin):被子。裯(chou):被單。(7)猶:同,一樣。

譯文微光閃閃小星星,

三三五五在東方。

匆匆忙忙連夜走,

早晚奔忙為官家,

只因命運不相同。

微光閃閃小星星,

還有參星和昂星。

匆匆忙忙連夜走,

跑開被子和牀單,

都因命運不相同。

賞析 生活在社會下層的小官吏,形同草芥,絕不會引人注目,多一個少一個也絕不會對官僚機構的運轉有絲毫影響。他們的`出現、存在、消失,全都悄無聲息,上天連眼睛都不會眨一下。

這樣的小人物,是社會旋渦中真正的邊緣人,邊緣得不能再邊緣。

這讓人想到俄國小説家契訶夫筆下的小人物。長官的一個噴嚏,可以讓小人物嚇得發抖,一病不起,在戰慄和恐懼中默默死亡。小人物拯救自己的唯一的武器,只能是在內心默默向上帝祈禱,如此而已。

處在邊緣的小人物的呼號,是軟弱無力又震撼人心的。軟弱無力,是因為位卑職微而不會有人理睬,不會有人在意;震撼人心,是因為這種呼號表明了不向命運認同、要自我的尊嚴和價值得到承認和尊重的自覺意識。

其實,當小人物自己有了這種自覺意識,他至少在內心當中就不在是卑微的了。

標籤: 鑑賞 小星 詩經
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shijing/kdrk9e.html
專題