當前位置:文書都 >

文學文本 >詩經 >

詩經·蒹葭帶拼音

詩經·蒹葭帶拼音

《詩經》是我國第一部詩歌總集,看看下面的詩經·蒹葭帶拼音吧,歡迎各位閲讀

詩經·蒹葭帶拼音

詩經·蒹葭帶拼音

jiān jiā

蒹 葭

《詩經·國風·秦風》

jiān jiā cāng cāng bái lù wéi shūang

蒹 葭 蒼 蒼 ,白 露 為 霜。

sǔo wèi yī rén zài shuǐ yī fāng

所 謂 伊 人,在 水 一 方。

sù huí cóng zhī dào zǔ qǐe cháng

溯 洄 從 之,道 阻 且 長;

sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng yāng

溯 遊 從 之,宛 在 水 中 央。

jiān jiā qī qī bái lù wèi xī

蒹 葭 萋 萋,白 露 未 晞。

sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī méi

所 謂 伊 人,在 水 之 湄。

sù húi cóng zhī dào zǔ qǐe jī

溯 洄 從 之,道 阻 且 躋;

sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng chí

溯 遊 從 之,宛 在 水 中 坻。

jiān jiā cǎi cǎi bái lù wèi yǐ

蒹 葭 採 採,白 露 未 已,

sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī sì

所 謂 伊 人,在 水 之 涘。

sù húi cóng zhī dào zǔ qǐe yòu

溯 洄 從 之,道 阻 且 右;

sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ

溯 遊 從 之,宛 在 水 中 沚。

【譯文】

秋風輕輕吹拂,蘆葦飄搖着柔柔的腰肢。愛戀的心如霜如露,似夢似幻——我到哪裏去追尋你呢,我的愛人?你總是若即若離,日暮時分飄飄然泊在我的心湖上。

河水清清,碧波盪漾,我彷彿看到了你在臨水梳粧。解挽柔長的'秀髮垂落水裏,河面波紋裏流動着你嬌羞的面龐。

我痴痴地遠望着你,渴望相伴你身旁。你和我只有這一水的距離嗎?我沿着堤岸尋你,踏過泥濘沼澤涉過碧荷池塘,卻總是找不到你的方向。

蘆葦抽穗,蘆花飛揚,冰冷的河水,無情地流淌,讓心兒蕩起雙漿,尋遍每一寸岸,尋遍每一處沙汀,只見白鷺向天飛,不知伊人在何方。

白露結霜,濃霧迷茫。思念的淚光裏,總有你深情的凝望。是幻覺嗎?你是一朵清蓮,在我的心湖裏悄然綻放。我只能隔岸望着你——我夢中的新娘。

標籤: 詩經 拼音
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shijing/8perw.html
專題