當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

《魏文侯與虞人期獵》閲讀答案及翻譯

《魏文侯與虞人期獵》閲讀答案及翻譯

文侯與虞人①期獵。是日與羣臣飲酒,樂,而天雨,命駕將適野。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會②期哉!”乃往,身自罷③之。魏於是乎始強。

《魏文侯與虞人期獵》閲讀答案及翻譯

註釋】①文侯:指魏文侯,戰國初年魏國國君。虞人:管理山澤的小官。②一:當初。會:約定。③罷:取消。

6.下面句中的“期”與“文侯與虞人期獵”中的“期”意義相同的一項是( )。(3分)

A.造飲輒盡,期在必醉 B.道不通,度已失期

C.期日中,過中不至 D.期年之後,雖欲言,無可進者

7.用現代漢語翻譯下面的句子。(4分)

(1)今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?

(2)乃往,身自罷之。

8.魏文侯是在什麼情況下去跟虞人會面的(可用文中詞語回答)?從中可以看出他是個怎樣的人?(3分)

參考答案:

6. (3分)C

7. (4分)

(1)(2分)今天酒喝得高興,天又下雨,您準備到哪裏去呢?

(2)(2分)(魏文侯)於是前往,親自取消打獵的`約定。

8. (3分)飲酒樂,天又雨。文侯是一個守信用的國君。

譯文:

魏文侯和虞人約定日期打獵。到了那天,文侯跟羣臣喝酒,飲得正高興的時候,天下起了大雨,文侯下令備車前往郊外。文侯將要出行,身邊的人説:“今天酒喝得高興,天又下雨,您準備到哪裏去呢?”文侯説:“我和虞人約定了打獵的日期,雖然高興,怎能不如期相會呢!”就動身前往,親自告訴他因雨停止打獵的事。魏國於是逐漸強大起來。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/3j732j.html
專題