當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

阿房宮賦的原文及翻譯

阿房宮賦的原文及翻譯

《阿房宮賦》是唐代文學家杜牧創作的一篇借古諷今的賦體散文,那麼,下面是小編給大家整理收集的阿房宮賦的原文及翻譯,供大家閲讀參考。

阿房宮賦的原文

六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百餘里,隔離天日。驪山北構而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮牆。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鈎心鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋卧波,未云何龍?複道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌台暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨悽悽。一日之內,一宮之間,而氣候不齊。(不知乎 一作:不知其;西東 一作:東西)

妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來於秦,朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開粧鏡也;綠雲擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態極妍,縵立遠視,而望幸焉。有不見者,三十六年。(有不見者 一作:有不得見者)燕趙之收藏,韓魏之經營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙!使負棟之柱,多於南畝之農夫;架樑之椽,多於機上之工女;釘頭磷磷,多於在庾之粟粒;瓦縫參差,多於周身之帛縷;直欄橫檻,多於九土之城郭;管絃嘔啞,多於市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!

嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而後人哀之;後人哀之而不鑑之,亦使後人而復哀後人也。

阿房宮賦的翻譯:

六國滅亡,秦始皇統一了天下。蜀山的樹木被伐光了,阿房宮才蓋起來。(從渭南到咸陽)阿房宮佔地三百多裏,樓閣高聳,遮天蔽日。(它)從驪山向北建構,再往西轉,一直延伸到咸陽。渭水和樊水浩浩蕩蕩,水波盪漾地流入阿房宮的圍牆。每隔五步(有)一棟樓,每隔十步(有)一座閣。走廊寬而曲折,(突起的)屋檐(像鳥嘴)向上噘起。樓閣各依地勢的高下而建,像是互相環抱,各種建築物都向中心區攢集,屋角互相對峙。盤旋地、曲折地,像蜂房,像水渦,矗立着不知有幾千萬座。長橋橫卧在渭水上,(人們看了要驚訝:)天上沒有云,怎麼出現了龍?在樓閣之間架木築成的通道橫空而過,彩色斑斕,(人們看了要詫異:)不是雨過天晴,哪裏來的彩虹?樓閣隨着地勢高高低低,使人迷糊,辨不清東西方向。人們在台上唱歌,歌樂聲響起來,好像充滿着暖意,如同春光那樣融和。人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂,好像帶來寒氣,如同風雨交加那樣淒冷。一天之內,一宮之中,而天氣竟會如此不同。

六國王侯的宮妃、女兒、孫女,辭別本國的樓閣宮殿,乘着輦車來到秦國。早晚彈唱,成為秦王朝的宮女。(光如)明星閃亮,是(宮女們)打開梳粧的鏡子;烏雲繚繞,原來是她們正在早晨梳理髮髻;渭水河面上浮起一層垢膩,原來是她們潑掉的脂粉水;空中煙霧瀰漫,是她們在焚燒椒蘭香料。如雷霆般的聲音響起使人驟然吃驚,是皇上的宮車馳過;聽那車聲漸遠,也不知駛到哪兒去了。任何一部分肌膚,任何一種姿容,都嬌媚極了,耐心地久立遠視,盼望皇帝能親自駕臨。可是有許多宮女整整等了三十六年,還未見到皇帝。燕、趙、韓、魏、齊、楚收藏的財寶,聚斂的金玉,搜求的珍奇,這都是多少世代、多少年月以來,從人民那裏掠奪來的,堆積得像山一樣。旦夕之間國家滅亡,珠寶都被運進阿房宮。把寶鼎當作鐵鍋,把美玉當作石頭,把黃金當作土塊,把珍珠當作沙石,隨意丟棄,秦人看見了也不覺得可惜。

唉!一個人的想法和千萬人的想法是一樣的(都想過好日子)。秦始皇喜愛奢侈,老百姓也顧念自己的家業。為什麼搜刮老百姓的財物一分一釐都不放過,揮霍時卻像泥沙一樣毫不珍惜呢?讓那(阿房宮中)負載大梁的柱子,比田裏的農夫還多;架起側樑的椽子,比織布機上的女工還多;顯眼的釘子,比穀倉裏的稻米還多;橫直密佈的屋瓦,比(老百姓)身上的衣服上的線還要多;縱橫的欄杆,比天下的城郭還多;樂器的演奏聲,比鬧市的'人説話聲還多。秦統治者窮奢極侈,使天下的老百姓敢怒但是不敢言。秦始皇卻越來越驕橫頑固。陳勝、吳廣揭竿而起,四方響應,函谷關被攻破,項羽放了一把火,可惜阿房宮變成了一片焦土。

唉!使六國滅亡的是六國自己,而不是秦國;使秦國滅亡的是秦國自己,而不是天下百姓。唉!如果六國統治者都能愛護本國老百姓,那麼就有足夠的力量抗拒秦國。如果秦國統治者同樣能愛護六國的人民,那麼秦就能從三世傳下去,甚至可以傳到萬世都為君王,誰能夠滅掉秦國呢?秦人來不及為自己的滅亡哀歎,只好讓後世的人為他們哀歎;後世的人如果只是哀歎而不引以為鑑,那麼又要再讓後世的人為後世哀歎了。

註釋

(1)[六王畢]六國滅亡了。六王,韓、趙、魏、楚、燕、齊六國的國王,即指六國。[ 畢 ] 完結,指為秦國所滅。

(2)[一]統一。

(3)[蜀山兀,阿房出]四川的山光禿了,阿房宮出現了。兀,山高而上平。這裏形容山上樹木已被砍伐淨盡。出,出現,意思是建成。蜀,四川。

(4)[覆壓三百餘里](從渭南到咸陽)覆蓋了三百多裏地(裏是面積單位,不是長度單位。古代五户為一鄰,五鄰為一里。三百餘下里,約合7500户人家的面積。300裏地,即150公里,現代人也無法做到,誇張過度,難以令人信服)。這是形容宮殿樓閣接連不斷,佔地極廣。覆壓,覆蓋(覆壓:應當是指“層層疊疊”)。

(5)[隔離天日]遮蔽了天日。這是形容宮殿樓閣的高大。

(6)[驪山北構而西折,直走咸陽](阿房宮)從驪山北邊建起,折而向西,一直通到咸陽(古咸陽在驪山西北)。走,趨向。

(7)[二川溶溶]二川,指渭水和樊川。溶溶,河水緩流的樣子。

(8)[廊腰縵回]走廊寬而曲折。廊腰,連接高大建築物的走廊,好像人的腰部,所以這樣説。縵,縈繞。回,曲折。

(9)[檐牙高啄](突起的)屋檐(像鳥嘴)向上噘起。檐牙,屋檐突起,猶如牙齒。

(10)[各抱地勢]各隨地形。這是寫樓閣各隨地勢的高下向背而建築的狀態。

(11)[鈎心鬥角]指宮室結構的參差錯落,精巧工緻。鈎心,指各種建築物都向中心區攢聚。鬥角,指屋角互相對峙。如今指各自用盡心機互相排擠。

(12)[盤盤焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水渦]盤旋,屈曲,像蜂房,像水渦。焉,相當於“凜然”“欣然”的“然”。樓閣依山而築,所以説像蜂房,像水渦。盤盤,盤旋的樣子。囷囷,屈曲的樣子,曲折迴旋的樣子。

(13)[矗不知其幾千萬落]矗立着不知它們有幾千萬座。矗,形容建築物高高聳立的樣子。下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法與此相同。落,相當於“座”或者“所”。

(14)[長橋卧波,未云何龍]長橋卧在水上,沒有云怎麼(出現了)龍?《易經》有“雲從龍”的話,所以人們認為有龍就應該有云。這是用故作疑問的話,形容長橋似龍。

(15)[複道]在樓閣之間架木築成的通道。因上下都有通道,叫做複道。

(16)[冥迷]分辨不清。

(17)[歌台暖響,春光融融]意思是説,人們在台上唱歌,歌樂聲響起來,好像充滿着暖意。如同春光那樣融和。融融,和樂。

(18)[舞殿冷袖,風雨悽悽]意思是説,人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂,好像帶來寒氣,如同風雨交加那樣淒冷。

(19)[妃嬪(pín)媵(yìng)嬙(qiáng)]統指六國王侯的宮妃。她們各有等級(妃的等級比嬪、嬙高)。媵是陪嫁的侍女,也可成為嬪、嬙。下文的“王子皇孫”指六國王侯的女兒,孫女。

(20)[辭樓下殿,輦(niǎn)來於秦]辭別(六國的)樓擱宮殿,乘輦車來到秦國。

(21)[明星熒熒,開粧鏡也](光如)明星閃亮,是(宮人)打開梳粧的鏡子。熒熒,明亮的樣子。下文緊連的四句,句式相同。

(22)[漲膩]漲起了(一層)脂膏(含有胭脂、香粉的洗臉的“脂水”)。

(23)[椒蘭]兩種香料植物,焚燒以薰衣物。

(24)[轆轆遠聽]車聲越聽越遠。轆轆,車行的聲音。

(25)[杳]無影無聲,形容聲音的遙遠。

(26)[一肌一容,盡態極妍]任何一部分肌膚,任何一種姿容,都嬌媚極了。態,指姿態的美好。妍,美麗。

(27)[縵立]久立。縵,通“慢”

(28)[幸]封建時代皇帝到某處,叫“幸”。妃,嬪受皇帝寵愛,叫“得幸”。

(29)[三十六年]秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)統一中國,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,這裏説三十六年,是舉其在位年數,形容時間長。

(30)[收藏]指收藏的金玉珍寶等物。下文的“經營”“精英”也指金玉珠寶等物。

(31)[摽(piāo)掠其人]從人民那裏搶來。摽 ,搶劫,掠奪。人,民。唐避唐太宗李世民諱,改民為人。下文“人亦念其家”“六國各愛其人”“秦復愛六國之人”的“人”,與此相同。

(32)[倚疊]積累。

(33)[鼎鐺(chēng)玉石,金塊珠礫]把寶鼎看作鐵鍋,把美玉看作石頭,把黃金看作土塊,把珍珠看作石子。鐺,平底的淺鍋。

(34)[邐迤(lǐ yǐ]連續不斷。這裏有“連接着”、“到處都是”的意思。

(35)[一人之心,千萬人之心也]心,心意,意願。

(36)[奈何]怎麼,為什麼。

(37)[錙(zī)銖(zhū)]古代重量名,一錙等於六銖,一銖約等於後來的一兩的二十四分之一。錙、銖連用,極言其細微。

(38)[負棟之柱]承擔棟樑的柱子。

(39)[磷磷]水中石頭突立的樣子。這裏形容突出的釘頭。

(40)[庾(yǔ)]露天的穀倉。

(41)[九土]九州。

(42)[獨夫]失去人心而極端孤立的統治者。這裏指秦始皇。

(43)[固]頑固。

(44)[戍卒叫]指陳勝、吳廣起義。

(45)[函谷舉]劉邦於公元前206年率軍先入咸陽,推翻秦朝統治,並派兵守函谷關。舉,被攻佔。

(46)[楚人一炬]指項羽(楚將項燕的後代)也於公元前206年入咸陽,並焚燒秦的宮殿,大火三月不滅。

(47)[使]假使。

(48)[族滅]被滅族。

(49)[不暇]來不及。

(50)[族]名詞作動詞用,滅族,殺死全族的人。

(51)[使]假使

(52)[遞]傳遞,這裏指王位順着次序傳下去。

(53)[萬世]《史記·秦始皇本紀》載:秦始皇統一六國後,“下詔曰:“朕為始皇帝,後世以計數,二世,三世至於萬世,傳之無窮。”然而秦朝僅傳二世便亡。

(54)[哀]哀歎。

(55)[舉]攻佔。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/9l73y7.html
專題