當前位置:文書都 >

唐代詩人 >杜牧 >

杜牧《阿房宮賦》原文及譯文

杜牧《阿房宮賦》原文及譯文

杜牧《阿房宮賦》

杜牧《阿房宮賦》原文及譯文

六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百餘里,隔離天日。驪山北構而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮牆。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鈎心鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知乎幾千萬落。長橋卧波,未云何龍?複道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌台暖響,春光融融;舞殿冷袖,風雨悽悽。一日之內,一宮之間,而氣候不齊。(不知乎 一作:不知其)

妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來於秦,朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開粧鏡也;綠雲擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態極妍,縵立遠視,而望幸焉。有不得見者,三十六年。(有不得見者 一作:有不見者)

燕趙之收藏,韓魏之經營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負棟之柱,多於南畝之農夫;架樑之椽,多於機上之工女;釘頭磷磷,多於在庾之粟粒;瓦縫參差,多於周身之帛縷;直欄橫檻,多於九土之城郭;管絃嘔啞,多於市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!

嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而後人哀之;後人哀之而不鑑之,亦使後人而復哀後人也。

翻譯:

六國滅亡,秦始皇統一中國後,伐光了蜀山的樹木,阿房宮才蓋起來。阿房宮佔地三百多裏,樓閣高聳,遮天蔽日。從驪山之北構築宮殿,曲折地向西延伸,一直修到秦京咸陽。渭水和樊川兩條河,水波盪漾地流入宮牆。五步一棟樓,十步一座閣。走廊曲折象縵帶一般迴環,飛檐象禽鳥在高處啄食。樓閣各依地勢的高下而建,象是互相環抱,宮室高低屋角,象鈎一樣聯結,飛檐彼此相向,又象在爭鬥。盤旋地、曲折地,密接如蜂房,迴旋如水渦,不知矗立着幾千萬座。長橋橫卧在渭水上,人們看了要驚訝:天上沒有云,怎麼出現了龍?複道橫空而過,彩色斑爛,人們看了要詫異:不是雨過天晴,哪裏來的彩虹?樓閣隨着地勢高高低低,使人迷糊,辨不清東西方向。台上歌聲悠揚,充滿暖意,使人感到有如春光那樣和煦。殿中舞袖飄拂,好象帶來陣陣寒意,使人感到風雨交加那樣淒冷。就在同一天,同一座宮裏,氣候竟會如此不同。

那些亡了國的妃嬪和公主們,辭別了自己國家的樓閣、宮殿,被一車車送來秦國,日夜獻歌奏樂,成了秦國的宮人。星光閃爍,原來是她們打開了梳粧鏡子;綠雲繚繞,原來是她們正在早晨梳理髮髻;渭水河面上浮起一層垢膩,2是她們倒掉的殘脂剩粉;空中煙霧瀰漫,是她們在焚燒椒蘭香料。皇帝的宮車馳過,聲如雷霆,使人驟然吃驚;聽那車聲漸遠,也不知馳到哪兒去了。宮人們用盡心思修飾容貌,打扮得極其嬌媚妍麗,耐心地久立遠視,盼望皇帝能親自駕臨。可是有許多宮女整整等了三十六年,還未見到皇帝。燕、趙收藏的財寶,韓、魏聚斂的金玉,齊、楚搜求的珍奇,這都是多少世代、多少年月以來,從人民那裏掠奪來的,堆積得如山一樣。一旦國家滅亡,不能佔有了,統統運進了阿房宮。在這裏把寶鼎看作鐵鍋,美玉當石頭,又視黃金為土塊,珍珠為沙石,隨意丟棄,秦人看見了也不覺得可惜。

唉!一個人的心,也就是千萬個人的心。秦始皇喜愛奢侈,老百姓也顧念自己的家業。為什麼搜刮人民的財物一分一釐都不放過,揮霍時卻象泥沙一樣毫不珍惜呢?阿房宮中的柱子,比田裏的農夫還多;架在樑上的椽子,比織布機上的女2工還多;建築物上的釘頭,比糧倉裏的粟粒還多;橫直密佈的瓦縫,比身上衣服的線縫還多;欄杆縱橫,比天下的`城郭還多;嘈雜的器樂聲,比鬧市的人説話聲還多。秦統治者窮奢極侈,使天下的老百姓敢怒而不敢言。秦始皇這個獨夫,卻越來越驕橫頑固。於是,陳勝、吳廣揭竿而起,四方響應,劉邦攻破函谷關,項羽放了一把火,可惜富麗堂皇的阿房宮變成了一片焦土。

唉!滅亡六國的是六國自己,而不是秦國;滅亡秦國的是秦國自己,而不是天下百姓。唉!如果六國統治者都是愛護本國人民,那麼就有足夠的力量抗拒秦國。如果秦國統治者同樣能愛護六國的人民,那麼秦就能從三世傳下去,甚至可以傳到萬世,都為君王,誰還能滅掉秦國呢?秦統治者來不及為自己的滅亡哀歎,只好讓後世的人為他們哀歎;後世的人如果只是哀歎而不引為鑑戒,那麼又要讓再後世的人為他們哀歎了。

相關練習及答案

1.杜牧在《阿房宮賦》中用16個字“,, , !”簡明扼要地交代了秦王朝滅亡的歷史過程,和篇首“六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出”的氣勢構成鮮明的對比。

2.《阿房宮賦》是 朝 (作者)寫的(體裁)的典型代表。運用 (手法),借寫阿房宮的興建毀滅,闡述 的道理。他與 被稱為“小李杜”。

3.作者表達人人都想過好的生活,人同此心,心同此理的句子是:“ , 。秦愛紛奢,人亦念其家。”

4.作者用排比句渲染阿房宮所繁華奢靡,與老百姓的的勞作吃穿作對比,其中描寫“樂聲之多與市井言語對比”的句子是:“ ,”

5.《阿房宮賦》最終要説明的道理是:“ ,; , ”

6.作者向當朝統治者敲響警鐘的句子:“ , ”

7.《阿房宮賦》的文眼是:“ ”

8.以下“而”字與其他三項用法有明顯不同的一項是()

A.則遞三世至萬世而為君 B.誰得而族滅也

C.亦使後人而復哀後人也 D.後人哀之而不鑑之

9.找出下列與“秦人不暇自哀”句式不同的一項()

A.有不得見者三十六年 B.忌不自信

C.古之人不餘欺也 D.句讀之不知

10.將下列句子譯成現代漢語:

(1)長橋卧波,未云何龍?

(2)鼎鐺玉石,金塊珠礫。

(3)戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!

(4)使秦復愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?

參考答案:

1.戍卒叫,函谷舉,楚人一叫,可憐焦土。

2.唐,杜牧,借古諷今,天下興亡,李商隱

3.一人之心,千萬人之心也

4.管絃嘔啞,多於市人之言語

5.滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。

6.後人哀之而不鑑之,亦使後人而復哀後人也

7.秦愛紛奢

8.D(四項均為連詞,但D項錶轉折,A、B、C三項表順承,可不譯)

9.A(例句與B、C、D三項同為賓語前置)

10.(1)長橋橫卧在水面上,沒有云彩,哪裏來的龍?

(2)把寶鼎看做鐵鍋,把美玉看做石頭,把黃金看做土塊,把珍珠看做石子。

(3)戍邊的士卒吶喊起來,函谷關被攻破,楚國人一把大火,可惜(富麗堂皇的阿房宮化為一片)燒焦的泥土!

(4)假使秦國(統一天下後)也能愛護六國的老百姓,就可以傳遞三世乃至萬世而做君王,誰能夠使他們族滅呢?

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/dumu/pej7x.html
專題