當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

秋夜_黃景仁的詩原文賞析及翻譯

秋夜_黃景仁的詩原文賞析及翻譯

秋夜

清代黃景仁

絡緯啼歇疏梧煙,露華一白涼無邊。

纖雲激盪月沉海,列宿亂搖風滿天。

誰人一聲歌子夜,尋聲宛轉空台榭。

聲長聲短雞續嗚,曙色冷光相激射。

譯文

在夜色蒼茫之際,稀疏的梧桐樹上籠罩着迷漾的煙霧,絡緯的鳴聲時斷時續地啼着,一陣陣涼意沁人心肺,白露為霸,寒徹無邊的大地。

輕雲飄蕩,明月已沉向海中,滿天星宿閃爍,令人感受到陣陣秋風在天際吹拂。

在萬籟俱寂的秋夜中,絡緯的唧唧聲已經顯得格外清晰,而歌聲更是衝破靜謐的夜空,迴盪在亭台樓榭之間。

雄雞連續不斷地報曉,熹微的曙色與清冷的月光交融激射。

註釋

絡緯:鳥名,又名莎雞,俗稱紡織娘。

子夜:即《子夜歌》,為南朝時流行在江南的民間歌曲,曲調菱怨。

冷光:月光。

創作背景

乾隆三十七年(1772年)秋天,黃景仁仍在安徽學政朱筠的官署中。此時,他隨着朱筠來到六安,於某夜心有所感,寫作此詩。

賞析

該詩開頭兩句,詩人描繪秋風蕭瑟的景象,形象化地寫出“秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜”的秋天景象。“纖雲微蕩月沉海。列宿亂搖風滿天。”寫秋高氣爽、輕雲飄蕩的天空景色,天空與大地的秋色相互呼應,極力渲染秋夜幽靜的氣氛。“誰人一聲歌子夜,尋聲宛轉空台榭。”寫空寂的樓台亭榭迴盪着《子夜歌》的哀苦聲音,《子夜歌》是南朝時流行在江南的`民間歌曲,曲調多哀怨。在萬籟俱寂的秋夜中,絡緯的唧唧聲已經顯得格外清晰,而歌聲更是衝破靜謐的夜空,迴盪在亭台樓榭之間,撩人情思,使人難以入眠。歌聲衝破靜謐的夜空,更增添一種悲秋的氣氛。詩用“聲長聲短雞續鳴,曙色冷光相激射”兩句作結,描寫雄雞連續不斷地報曉,熹微的曙色與清冷的月光交融激射,夜幕逐漸隱退的景象,預示着黎明即將到來。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/4x73ny.html
專題