當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

《清史稿循吏列傳》閲讀答案及翻譯

《清史稿循吏列傳》閲讀答案及翻譯

閲讀下面的文言文,完成9~12題。

《清史稿循吏列傳》閲讀答案及翻譯

陳德榮,字廷彥,直隸安州人。康熙五十一年進士,授湖北枝江知縣。雍正三年,遷貴州黔西知州,父憂歸。服闋,署威寧府。未幾,烏蒙土司叛,德榮赴威寧防守。城陴①頹圮,倉猝聚米桶,實土石,比次甃②築,墉堞③屹然。賊焚牛衞鎮,去城三十里,德榮日夜備戰,賊不敢逼。總兵哈元生援至,賊敗走。尋以母憂去官。服闋,授江西廣饒九南道。九江、大孤兩關錮弊盡革之。

乾隆元年,經略張廣泗疏薦,擢貴州按察使。時羣苗交煽,軍事方殷,古州姑盧硃洪文諸叛案,德榮治鞫④,詳慎重輕,鹹稱其情,眾心始安。及苗疆漸定,駐師與屯將吏多以刻急見能。二年,貴陽大火,德榮謁經略曰:“天意如此,當竭誠修省,苗亦人類,曷可盡殺?”廣泗感動,戒將吏如德榮言。

四年,署布政使,疏言:“黔地山多水足,可以疏土成田。小民難於工本,不能變瘠為腴。桑條肥沃,亦不知蠶繅之法。自非牧民者經營而勸率之,利不可得而興也。今就鄰省僱募種棉、織布、飼蠶、紡績之人,擇地試種,設局教習,轉相仿效,可以有成。一年必有規模,三年漸期成效。”詔允行。乃給工本,築壩堰,引山泉,治水田,導以蓄泄之法。官署自育蠶,於省城大興寺繅絲織作,使民知其利。六年,疏陳課民樹杉,得六萬株。七年,貴築、貴陽、開州、威寧諸州、縣報墾田至三萬六千畝。開野蠶山場百餘所,比户機杼相聞。德榮據以入告,數被温旨嘉獎。

又大修城郭、壇廟、學舍。廣置棲流所,收行旅之病者。益囚糧。冬寒,恤老疾嫠孤之無衣者。親課諸生,勖以為己之學。設義學二十四於苗疆,風氣丕變。十一年,遷安徽布政使,賑鳳、潁水災,流移獲安。十二年,卒於官。

(選自《清史稿·循吏列傳》,略有改動。)

注:①陴,音pí,附屬的土牆  ②甃,音zhòu,修砌  ③堞,音dié,城上如齒狀的矮牆

④鞫,音jū,審問

9.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(    )

A.經略張廣泗疏薦,擢貴州按察使      疏:上奏

B.六年,疏陳課民樹杉                課:督促

C.開野蠶山場百餘所,比户機杼相聞    比:近來

D.親課諸生,勖以為己之學            勖:勉勵

10.下列各句中,加點詞的意義和用法都相同的一組是(     )

A. 尋以母憂去官                     臣以供養無主,辭不赴命

B. 桑條肥沃,亦不知蠶繅之法         郯子之徒,其賢不及孔子

C. 乃給工本,築壩堰                 今其智乃反不能及,其可怪也歟

D. 十二年,卒於官                   以其無禮於晉且貳於楚也

11.下面六句話分別編為四組,其中全都表現陳德榮“寬厚仁慈”品格的一組是(    )

①德榮日夜備戰,賊不敢逼    ②九江、大孤兩關錮弊盡革之

③苗亦人類,曷可盡殺        ④賑鳳、潁水災,流移獲安

⑤廣置棲流所,收行旅之病者  ⑥設局教習,轉相仿效,可以有成

A.②⑤⑥       B.①②④       C.①③⑥       D.③④⑤

12.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(    )

A.陳德榮防守威寧時,他設法加固城牆,與叛軍相持,令叛軍不敢攻城,直至援軍到來,打敗敵人,表現出他的勇敢與謀略。

B.陳德榮擔任貴州按察使,對苗族叛亂,處置謹慎公平,大得民心。他告誡屬下將領,對苗裔不能一味鎮壓。

C.陳德榮任貴州布政使期間,採取僱募臨省種棉、織布、飼蠶、紡績之人,設立機構進行集體培訓等措施,推廣先進技術,發展生產。

D. 陳德榮不僅重視農業,而且在興禮宣教方面也不遺餘力,他大修壇廟、學舍,表現了他的遠見卓識。

13.把文言閲讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)天意如此,當竭誠修省,苗亦人類,曷可盡殺?(3分)

(2)德榮據以入告,數被温旨嘉獎。(3分)

(3)冬寒,恤老疾嫠孤之無衣者。(4分)

參考答案:

9.C(比:接近,臨近)    10.A.( A介詞,因為  B. 助詞,的/ 代詞,這些 C. 連詞,於是/ 副詞,竟然 D. 介詞,在 / 介詞,對 )    11.D(①表現傳主的忠勇,②表現傳主的政治才幹  ⑥説的是具體工作)    12. B (他稟告的.是經略,經略很感動,又轉告其部下將領。)

13.(1)天意如此,應當竭盡誠意,修身反省,苗裔也是人類,怎麼可以殺盡?(“省”1分;“曷”,怎麼,難道,1分;句意1分)   (2)陳德榮據實稟告皇帝,多次得到温暖旨意的稱讚獎勵。 (“數”1分,句意2分)   (3)冬天寒冷,關懷顧念那些沒有棉衣的老人、病人、寡婦、孤兒等。 ( “恤”“嫠”各1分,定語後置句式 1分,句意1分)

文言文參考譯文:

陳德榮,字廷彥,直隸安州人。康熙五十一年進士,被授於湖北枝江知縣。雍正三年,升任貴州黔西知州,因父喪歸家。守喪期滿,暫時代理威寧府。沒多久,烏蒙土司叛亂,陳德榮赴威寧防守,當時城牆坍塌,趕忙堆聚米桶,用土石填充,用糯米、石灰汁混合而成的三合土砌築塊石加固城池,城牆巍然屹立。叛賊焚燬了牛衞鎮,離城三十里駐紮,陳德榮日夜備戰,叛賊不敢逼近。總兵哈元生援軍到後,叛賊敗走。不久因母喪卸任。守喪期滿,被授於江西廣饒九南道。把九江、大孤兩關積弊全部革除。

乾隆元年,經略張廣泗上疏推薦,提升陳德榮為貴州按察使。當時苗裔互相勾結煽動,軍事行動頻繁,古州姑盧硃洪文等叛亂案件,陳德榮負責處置審問,他周密審慎,考量輕重,大家都稱讚處置恰當,民心才得以安定。等到苗疆漸漸平定,駐軍與屯田的將吏大多用苛刻嚴酷的手段來表現自己的能力。乾隆二年,貴陽發生大火,陳德榮稟告經略張廣泗説:“天意像這樣,應當竭盡誠意,修身反省,苗裔也是人類,如何能殺盡?”張廣泗頗受感動,用陳德榮的話來告誡將吏。

乾隆四年,陳德榮暫時代理貴州布政使,上疏皇帝:“黔地山多水足,可以疏土成田。但百姓缺少資金,不能變瘠為腴。桑樹繁盛,但百姓不知加工蠶絲成衣之法。如果父母官不親自經營並且做表率,實利就不能得到並且興旺。現在僱募鄰省種棉、織布、飼蠶、紡績之人,擇地試種,設局教習,轉相仿效,可以有成。一年必有規模,三年漸期成效。”詔諭允許。於是給百姓提供資金,修築壩堰,導引山泉,治理水田,導以蓄泄之法。官署自己育蠶,在省城大興寺開繅絲織布作坊,讓民眾知道它的好處。乾隆六年,陳德榮上疏陳述督促百姓種植杉樹,種植了六萬株杉樹。乾隆七年,貴築、貴陽、開州、威寧等州縣上報開墾的田地達三萬六千畝。開野蠶山場百餘所,家家户户户機杼相聞。陳德榮據實稟告皇帝,多次得到温和懇切的詔諭和稱讚獎勵。

陳德榮又大力修建城郭、壇廟、學舍。廣泛設置收容所,收納生病的行旅之人。多多儲備糧食。冬天寒冷,他關懷顧念那些沒有棉衣的老人、病人、寡婦、孤兒等。陳德榮親自督促學生,用孔子的修身養性之學來勉勵他們。在苗疆設義學(免費學校)二十四所,當地民風氣大變。乾隆十一年,升任安徽布政使,他救助鳳、潁兩地水災,使逃難的民眾有了安定之所。乾隆十二年,卒於任上。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/wzzkep.html
專題