當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

《駁馬虎疑》閲讀答案和原文翻譯

《駁馬虎疑》閲讀答案和原文翻譯

駁馬虎疑

《駁馬虎疑》閲讀答案和原文翻譯

桓公乘馬,虎望見之而伏。桓公問管仲曰:“今者寡人乘馬,虎望見寡人而不敢行,其故何也?”管仲對曰:“臆者君乘駁馬而盤桓,迎日而馳乎?”公曰:“然。”管仲對曰:“此駁象也。駁食虎豹,故虎疑焉。”

註釋

1洀桓:盤旋。 2駮象:駮獸的形象。

【問題】

1解釋下列加點字。(1)虎望見之而伏(2)其故何也

2你覺得桓公向管仲説“虎望見寡人而不敢行”時應是怎樣的一種心理?

3從管仲的言語中可以看出管仲是一個什麼樣的人?

【參考答案】

1(1)趴(2)緣故,原因

2 因為老虎見到自己竟然沒有傷害自己,反而“見之而伏”,桓公不禁洋洋自得,向管仲説的原因也是有自誇之意。

3 管仲很正直,在君主面前能夠不諂媚,並且很聰明,有很強的辨別能力,關注事物的本質。

【參考譯文】

桓公騎馬,虎看見而躲藏起來,桓公問管仲説:“今天我騎馬外出,虎看見都不敢來,這是什麼原因呢?”管仲回答説:“我猜您是騎着雜毛色的馬在路上盤旋,並且迎着太陽奔跑的`吧?”桓公説:“是這樣的。”管仲回答説:“這種馬形狀很像駁,駁是能吃老虎豹子的,所以虎就疑心了。”

註釋

桓盤:盤旋。

駁象:駁獸的形象。

伏:藏匿。

故:所以,因此。

然:是這樣的。

望:遠望。

臆:主觀想象和揣測。

駁:馬毛色不純。

啟發

這個故事啟發我們,不要被表面現象所迷惑,而要認識和把握事物的本質。

標籤: 翻譯 原文 閲讀
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/3ryder.html
專題