當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

燕詩示劉叟翻譯賞析

燕詩示劉叟翻譯賞析

《燕詩示劉叟》作者為唐朝文學家白居易。其古詩全文如下:

燕詩示劉叟翻譯賞析

樑上有雙燕,翩翩雄與雌。銜泥兩椽間,一巢生四兒。

四兒日夜長,索食聲孜孜。青蟲不易捕,黃口無飽期。

觜爪雖欲敝,心力不知疲。須臾十來往,猶恐巢中飢。

辛勤三十日,母瘦雛漸肥。喃喃教言語,一一刷毛衣。

一旦羽翼成,引上庭樹枝。

舉翅不回顧,隨風四散飛。雌雄空中鳴,聲盡呼不歸。

卻入空巢裏,啁啾終夜悲。燕燕爾勿悲,爾當返自思。

思爾為雛日,高飛背母時。當時父母念,今日爾應知。

【前言】

《燕詩》又名《燕詩示劉叟》,是唐代詩人白居易創作的一首五言律詩。這首詩的題注意為:劉老頭有個很疼愛的孩子,離家出走背棄了他。劉老頭很悲哀,很想念他的孩子。有感於劉老頭年輕時,也幹過這種背離父母的事,所以寫了這首寓言《燕詩》給他。

【原文】

①椽:裝於屋頂以支持屋頂蓋材料的木杆。

②孜:勤勉、努力不懈的樣子。

③黃口:小兒曰黃口。《淮南子·氾論訓》古之伐國,不殺黃口。《高誘注》黃口,幼也。《唐開元志》:“凡男女始生為黃,四歲為小,十六為丁,六十為老。每歲一造計帖,三年一造戸籍,卽今之黃冊也。”老人曰黃髮。《禮·曲禮》君子式黃髮。《疏》人初老則發白,太老則發黃。《爾雅·釋詁》黃髮齯齒鮐。背耈老,壽也。《疏》壽考之通稱。

④觜:觜爪指鳥類的爪和嘴。

⑤敝:這裏指疲憊,睏乏,衰敗。

⑥須臾:頃刻;瞬間。

⑦雛:幼小的鳥。

【翻譯】

在一户人家的樑上,有兩隻燕子,一雄一雌,輕快的飛舞着。它們口銜着泥,在兩椽之間築了個鳥巢,生了四隻小鳥。這四隻小傢伙,一天接一天的長大,片刻不停的叫,不斷的向父母乞食,好像永遠吃不飽似的,可是,捕捉活的小蟲並不容易啊!為了捕蟲,他們的爪和嘴都快破了,但仍不覺得疲倦,只是不斷地、重複地,在捕蟲、餵食。片刻之間, 便往來穿梭忙碌了十多次,如此勞苦,僅僅只是擔心巢裏的愛兒吃不飽得捱餓。辛苦的三十天哺育期裏,小鳥一天比一天肥壯,母燕卻因操勞過度而漸漸消瘦。儘管如此,母燕卻不願多休息,還是不辭勞苦地教小燕鳥語,一個接一個的幫它們刷羽毛。終於有一天,小燕的羽毛和翅膀全長齊了,可以飛了,便帶領着它們飛上庭院的樹枝上。想不到的`是,小燕們一得到自由,便馬上舉起了翅膀,頭也不回地隨風四散飛走了,儘管雌雄雙燕邊追邊呼叫,叫到嗓子都啞了,還是叫不回小燕們,最後只好無奈的飛回空空的鳥巢裏,一整夜傷心地悲鳴個不停。燕子啊,你們別傷心。應該好好地回想你們還小時,高飛背棄母親的那一刻。你們父母當時是什麼感覺,現在應該體驗到了吧。

【賞析】

“樑上有雙燕,翩翩雄與雌。銜泥兩椽間,一巢生四兒。”

詩歌一開始,只用了短短的兩聯,就生動地描述了一對燕子燕爾新婚的幸福景象。由“翩翩”兩字即可感受到兩隻燕子那種無拘無束、自由自在的愉快心情。試想,它們為什麼要築巢?築巢時的心情又如何?當然是懷着興奮的心情,共築愛巢,希望從此過着甜蜜幸福的日子。尤其是“一巢生四兒”,幾個現代人有這種福分?單隻這一句,便勾勒出一幅美滿家庭生活的畫面,使讀者不禁要深深地祝福這一對燕子,為它們充滿希望的未來而歡喜。

“四兒日夜長,索食聲孜孜。青蟲不易捕,黃口無飽期。觜爪雖欲敝,心力不知疲。須臾十來往,猶恐巢中飢。”

接着的四聯,敍述了雙燕辛勞撫育幼燕的經過,深刻地反映了父母養育之恩的偉大。兩隻燕子對子女的愛是無私的。雖然“青蟲不易捕”,但聽到小鳥“索食聲孜孜”,為了孩子們能吃得飽,它們不怕艱難與危險,甘於犧牲,四出尋找食物。日復一日的勞碌奔波,使得它們“觜爪雖欲敝”,但還是“心力不知疲”,不辭勞苦的“須臾十來往”,如此折騰,僅僅是因為“猶恐巢中飢”。讀到這裏,是否感到這與我們的父母非常相似?我們是否只知道飯來張口,常常嫌飯菜難吃,卻很少問起父母喜歡吃些什麼?

“辛勤三十日,母瘦雛漸肥。喃喃教言語,一一刷毛衣。”

這兩聯可説是整首詩裏最令人傷感的一段。 雖然“母瘦雛漸肥”,但母燕寧願犧牲自己的健康,也要爭取時間,無怨無悔、滿懷期待地“喃喃教言語,一一刷毛衣”,以便子女們能儘早學會言語,儘早長出健康豐壯的羽翼,好迎接它們不可知的未來,那種對子女無限愛憐的心、温柔的目光、輕巧的動作,再聯想即將發生的悲劇,不禁為母燕的命運感到無比的難過。

“一旦羽翼成,引上庭樹枝。舉翅不回顧,隨風四散飛。”

就在讀者深陷於詩句所營造出來的美好家庭氣氛時,白居易筆鋒一轉,“殘忍地”將這個美滿家庭推向悲情。被“引上庭樹枝”的小燕子們,仗着羽翼已成,趁父母放鬆對自己的約束時,做出了令其父母,及讀者都感到愕然、驚慌失措的事:“舉翅不回顧,隨風四散飛”了。

“雌雄空中鳴,聲盡呼不歸。卻入空巢裏,啁啾終夜悲。”

讀到這裏,相信我們都免不了為雙燕的遭遇而感到悲傷,啞然無言。一句“聲盡呼不歸”赤裸裸地表達了雙燕在受到離棄時的驚慌、焦慮與絕望。它們對子女的愛越深,所受的傷害也越深。原本熱熱鬧鬧的家,瞬間成了冷清清的空窩,這兩夫婦,除了傷心絕望的啁啾終夜,還能做什麼呢?

“燕燕爾勿悲,爾當返自思。思爾為雛日,高飛背母時。當時父母念,今日爾應知。”

最後兩聯,詩人以第一人語安慰燕子勿悲傷,應當反思年幼時是不是也曾那樣殘忍的傷害了最疼愛自己的父母。當然,燕子聽不懂人話,這句話的對象,恐怕是劉老頭而不是燕子吧?詩人也真滑頭,知道劉老頭少年時德行有虧,忍不住想訓責一番,但礙於他是長輩,不宜直接説教,結果語氣最嚴肅的這一段,只好對燕子説了。反正劉老頭心裏有數。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/ondw7p.html
專題