當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

孫臏兵法·五度九奪原文和翻譯

孫臏兵法·五度九奪原文和翻譯

..矣。救者至,又重敗之。故兵之大數,五十里不相救也。況近□□□□□數百里,此程兵之極也。故兵曰:積弗如,勿與持久。眾弗如,勿與接和。□[  弗如,勿與□□。□弗如,勿] 與□長。習弗如,毋當其所長。五度既明,兵乃橫行。故兵..趨敵數。一曰取糧。二曰取水。三曰取津。四曰取途。五曰取險。六曰取易。七曰[  取□。八曰取□。九] 曰取其所讀貴。凡九奪,所以趨敵也。

譯文

作者:佚名

..救兵到達,又再度打敗敵軍。所以,用兵的一項重要原則是,相距50  裏就不能相互救援了。..有幾百裏的距離,這樣的距離已超過行軍救援的極限了。因此兵法説,當儲備不如敵軍時,不要和敵軍打持久戰。兵力不如敵軍時,不要和敵軍周旋。..不如敵軍時,不要與敵軍..。..不如敵軍時,不要與敵軍..士兵訓練不如敵軍時,不要用這樣的士兵去與敵軍的長處抗爭。統軍將領如能懂得衡量這五項,並能恰當地把握分寸,那他帶的'軍隊就可以縱橫馳騁了。所以兵法説:..各種逼迫敵軍的辦法。第一是奪取敵軍糧草。第二是奪取敵軍水源,第三是奪取敵軍必經的渡口。第四是奪取敵軍必經的道路。第五是奪佔敵軍必經的險要關隘。第六是奪取平坦開闊地帶。第七是..第八是..第九是奪取敵軍最珍視的東西。以上九項奪取,都可以逼迫敵軍。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/l8o3j7.html
專題