當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

卷三·商頌原文附翻譯

卷三·商頌原文附翻譯

卷三·商頌

卷三·商頌原文附翻譯

作者:洪邁

宋自微子至戴公,禮樂廢壞。正考甫得《商頌》十二篇於周之太師,後又亡其七,至孔子時,所存才五篇爾。宋,商王之後也,於先代之詩如是,則其他可知。夫子所謂“商禮吾能言之,宋不足徵也。”蓋有歎於此。杞以夏後之裔,至於用夷禮,尚何有於文獻哉?郯國小於杞、宋,少昊氏遠於夏、商,而鳳鳥名官,郯子枚數不忘,曰:“吾祖也,我知之。”其亦賢矣。

譯文

作者:佚名

宋國從微子到戴公,禮樂都敗壞了。正考父從周太師那裏得到十二篇《 商頌》  ,後又丟失了七篇,到孔子時才剩了五篇。宋國是商王的後代,對於先代的詩章這樣輕視,那麼其他就可想而知了。孔子所説的“商代的禮制我能夠説明,但宋國不能夠驗證。”大概就是慨歎這點。杞國是夏朝的後代,至於使用夷狄的.禮節,還有什麼文獻呢!鄭國比杞國宋國都小,少昊氏又遠過夏代商代,而用鳳鳥為官名,郯君卻歷數不忘,説:“這是我祖先的制度,我都知道。”他是很賢能的了。

標籤: 翻譯 原文 商頌
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/8qv2g3.html
專題