當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

《丹之治水》的閲讀答案及翻譯

《丹之治水》的閲讀答案及翻譯

丹之治水①

《丹之治水》的閲讀答案及翻譯

白圭②日:丹之治水也,愈於禹。孟子曰:子過矣③。禹之治水,水之道也,是故禹以四海為壑④。今吾子⑤以鄰國為壑。水逆行,謂之洚⑥水,洚水者,洪水也,仁人之所惡⑦也。吾子過矣。

註釋

①選自《孟子.告子下》②白圭(gu ):戰國時水利專家,名丹,字圭。③子過矣:您錯了。子,表敬意的對稱詞。④壑:溝。⑤吾子:對人表親切的稱呼。⑥洚(ji ng)水:水不遵道而流,即洪水。⑦惡:憎恨。

閲讀訓練

1.解釋下列句中加點的詞。

①丹之治水也,愈於禹________  ②禹之治水,水之道也________

2.下列句中之的用法不同於其他三項的是(            )

A.丹之治水也,愈於禹           B.禹之治水,水之道也

C.洚永者,洪水也,仁人之所惡也      D.禹之治水,水之道也

3.出自這篇短文的一個成語是_________意思是___________。

4.孟子為了反駁白圭的説法,用了什麼樣的論證方法?

5.這篇文章給我們什麼啟示?

_____________________________________

參考答案:

1.①勝過;  ②法則,規律 2.B(B項中的之是結構助詞的;A.C.D.項中的之是用在主謂之間,取消句子獨立性,無實義。) 3.以鄰為壑。意思是拿鄰國當做大水坑,把本國洪水排泄到那裏去。比喻把災禍推給別人。 4.正反對論證     5.無論做什麼事,都應該善於發現規律並運用規律。

譯文

白圭説:我治理水患的辦法,勝過大禹。孟子説:您錯了。禹治理水患的辦法,是按照水的'規律進行的,所以禹使水注於四海。現在您卻使水流到鄰近的國家去。水逆流而行,叫做洚水。所謂洚水,就是洪水。這是有仁德的人所最憎惡的。您錯了。

標籤: 翻譯 治水 閲讀
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/e7lp0e.html
專題