韋莊與小女古詩帶拼音版
- 知識問答
- 關注:2.57W次
韋莊與小女翻譯
譯文
看到人就學着咿咿呀呀的説話了,因為愛玩小車就不肯睡覺。
嬌嬌滴滴的啼哭了一晚上是因為什麼事呢?是嫌衣服上少繡了金線花。
初解:指開始能聽懂大人講話的'意思。
嘔啞:小孩子學説話的聲音。
底事:何事;什麼事。
縷金華:用金線繡的花兒。華:同“花”。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/zhishiwenku/zhishiwenda/gk8pz2.html
韋莊與小女翻譯
譯文
看到人就學着咿咿呀呀的説話了,因為愛玩小車就不肯睡覺。
嬌嬌滴滴的啼哭了一晚上是因為什麼事呢?是嫌衣服上少繡了金線花。
初解:指開始能聽懂大人講話的'意思。
嘔啞:小孩子學説話的聲音。
底事:何事;什麼事。
縷金華:用金線繡的花兒。華:同“花”。