高駢對雪古詩帶拼音版
- 知識問答
- 關注:2.12W次
高駢對雪翻譯
譯文
雪花飄舞着飛入了窗户時,我正坐在窗前,看着青青的.竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
此時正好登上高樓去遠望,那人世間一切險惡的岔路都被大雪覆蓋了。
六出:雪花呈六角形,故以“六出”稱雪花。
瓊枝:竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
惡路岐:險惡的岔路。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/zhishiwenku/zhishiwenda/l08j0p.html
高駢對雪翻譯
譯文
雪花飄舞着飛入了窗户時,我正坐在窗前,看着青青的.竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
此時正好登上高樓去遠望,那人世間一切險惡的岔路都被大雪覆蓋了。
六出:雪花呈六角形,故以“六出”稱雪花。
瓊枝:竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
惡路岐:險惡的岔路。