當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

搗衣篇原文及賞析

搗衣篇原文及賞析

原文:

閨裏佳人年十餘,顰蛾對影恨離居。

忽逢江上春歸燕,銜得雲中尺素書。

玉手開緘長歎息,狂夫猶戍交河北。

萬里交河水北流,願為雙燕泛中洲。

君邊雲擁青絲騎,妾處苔生紅粉樓。

樓上春風日將歇,誰能攬鏡看愁發。

曉吹員管隨落花,夜搗戎衣嚮明月。

明月高高刻漏長,真珠簾箔掩蘭堂。

橫垂寶幄同心結,半拂瓊筵蘇合香。

瓊筵寶幄連枝錦,燈燭熒熒照孤寢。

有便憑將金剪刀,為君留下相思枕。

摘盡庭蘭不見君,紅巾拭淚生氤氲,

明年若更徵邊塞,願作陽台一段雲。

翻譯:

閨閣裏的佳人還不到二十歲,她面對鏡中的孤影,深感與丈夫離別的痛苦。

忽然看見江上的燕子飛回,給她銜來了一封書信。

她用玉手拆封一看,不禁發出長歎息,原來她的丈夫如今仍在西域交河以北守邊。

悠悠的交河之水萬里北流,她多麼想與她丈夫化作一對鴛鴦在河洲中雙棲並遊啊。

夫君的戰馬繞着邊雲,而她的紅粉樓下也長滿了青苔。

眼看着樓上春風將歇,一年之春又過,誰老願意對鏡看着形容不整的鬢髮發愁呢?

她早晨在落花中吹着篔管,夜晚在明月下搗着征衣。

明月高高刻漏漸長,夜色已深,蘭房門前垂着珍珠簾子。

牀帳之上垂着同心結,瓊筵上飄來了陣陣蘇合香。

瓊筵和寶帳都用連理枝的圖案裝飾着,熒熒的燈燭照着她一人孤眠。

她將用剪刀為夫君裁做一個相思枕,讓來使給他捎去。

她將庭中的蘭花摘盡也不見夫君回來,紅手帕都讓她的眼淚濕透了。

明年夫君若是再出徵邊塞,她多麼想化作巫山頂上的一片雲朵,遠隨夫君而去呀!

賞析

《搗衣篇》是唐代大詩人李白創作的一首樂府詩。《搗衣篇》是南北朝樂府舊題,此題起源於古琴曲《搗衣》。南朝劉宋時詩人謝惠連有《搗衣》詩,北魏文人温子昇也有同題作品,都是模擬閨中少婦懷念遠征丈夫的閨怨詩。古代裁衣前必先搗帛,婦女搗帛製衣寄徵人,睹物思人,懷念遠人的情思不禁油然而興,因此搗衣成了閨怨詩的絕好題材。如温子昇的《搗衣》詩,描寫“長安城中秋夜長,佳人錦石搗流黃”,從“七夕長河爛,中秋明月光”這些牛女相會、家人團圓的節令天象,歸結到“鴛鴦樓上望天狼”,刻畫了搗衣懷遠的心理過程。李白自己的《子夜吳歌四首》,雖不以“搗衣”為題,但其三“長安一片月,萬户搗衣聲”和其四“明朝驛使發,一夜絮徵袍”,兩首的內容其實也是襲《搗衣》詩的'閨怨題意。

這首詩題作“搗衣”,《樂府詩集》未收,詩中並不着重寫搗衣,只閒閒地提了一句“夜搗戎衣嚮明月”,因此“搗衣”只是作為閨怨的代詞。李白此詩是為閨怨而作

全詩寫閨中少婦思念遠征的丈夫,可分成三段。開頭二句為第一段,點明女主人公的年齡和全詩之眼——“恨離居”;“忽逢”四句為第二段,寫女主人公開緘後的“長歎息”;“萬里”以下二十句為第三段,寫女主人公讀書信以後“恨離居”的感情及行為。全詩情景交錯,在綺麗中別有藴蓄,真摯熱烈的感情中藴含着厭戰的思想情緒。

標籤: 賞析 搗衣 原文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/q7vyg2.html
專題