當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

王守仁《尊經閣記》閲讀原文及譯文

王守仁《尊經閣記》閲讀原文及譯文

尊經閣記

王守仁《尊經閣記》閲讀原文及譯文

【明】王守仁

經①,常道也。其在於天,謂之命;其賦於人,謂之性;其主於身,謂之心。心也,性也,命也,一也。君子之於六經也,求之吾心之陰陽消息而時行焉,所以尊《易》也;求之吾心之紀綱政事而時施焉,所以尊《書》也;求之吾心之歌詠性情而時發焉,所以尊《詩》也;求之吾心之條理節文而時著焉,所以尊《禮》也。

蓋昔者聖人之扶人極②,憂後世,而述六經也,猶之富家者之父祖,慮其產業庫藏之積,其子孫者,或至於遺忘散失,卒困窮而無以自全也,而記籍其家之所有以貽之,使之世守其產業庫藏之積而享用焉,以免於困窮之患。故六經者,吾心之記籍也,而六經之實,則具於吾心。猶之產業庫藏之實積,種種色色,具存於其家,其記籍者,特名狀數目而已。而世之學者,不知求六經之實於吾心,而徒考索於影響③之間,牽制於文義之末,硜硜然以為是六經矣。是猶富家之子孫,不務守視享用其產業庫藏之實積,日遺忘散失,至為窶人丐夫,而猶囂囂然指其記籍曰:“斯吾產業庫藏之積也!”何以異於是?

嗚呼!六經之學,其不明於世,非一朝一夕之故矣。尚功利,崇邪説,是謂亂經;習訓詁,傳記誦,沒溺於淺聞小見,以塗天下之耳目,是謂侮經;侈淫辭,競詭辯,飾奸心盜行,逐世壟斷,而猶自以為通經,是謂賊經。若是者,是並其所謂記籍者,而割裂棄毀之矣,寧復之所以為尊經也乎?

越城舊有稽山書院,在卧龍西岡,荒廢久矣。郡守渭南南君大吉,既敷政於民,則慨然悼末學之支離,將進之以聖賢之道,於是使山陰令吳君瀛拓書院而一新之,又為尊經閣於其後,曰:“經正則庶民興;庶民興,斯無邪慝矣。”閣成,請予一言以諗多士,予既不獲辭,則為記之若是。嗚呼!世之學者,得吾説而求諸其心焉,其亦庶乎知所以為尊經也矣。

【注】①經:這裏指儒家奉作經典的《詩》《書》《易》《禮》《樂》《春秋》六部著作;②人極:此處指做人的道德標準;③影響:影子和反響,這裏是指關於六經的傳聞、註釋

11.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)

A. 求之吾心之條理節文而時著焉 著:著作

B. 而記籍其家之所有以貽之 籍:登記

C. 以塗天下之耳目 塗:掩蔽

D. 於是使山陰令吳君瀛拓書院而一新之 拓:擴建

答案:A(應當用作動詞,發揚,弘揚)

12.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一項是(3分)

A. 求之吾心之陰陽消息而時行焉 源不深而望流之遠

B.蓋昔者聖人之扶人極 今日之事何如

C. 牽制於文義之末 而君幸於趙王

D. 請予一言以諗多士 以其無禮於晉

答案:C(C項“於”都表被動,譯成“被”;A項前一個“而”表順承關係,然後;後一個“而”錶轉折關係,卻;B項前一個“之”助詞,處在主謂之間,取消句子的獨立性;後一個,助詞,譯作“的”;D項前一個“以”表目的連詞,“來”;後一個介詞,“因為”)

13.下列句子中,全都不屬於“尊經”的一組是(3分)

①徒考索於影響之間 ②尚功利,崇邪説 ③斯吾產業庫藏之積也

④沒溺於淺聞小見 ⑤慨然悼末學之支離 ⑥侈淫辭,競詭辯

A. ①②⑤ B.②④⑥C. ①③⑤ D. ③④⑥

答案:B(③是對家業的評價;⑤是知府痛惜學風的頹敗)

14.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

A.作者在尊經閣落成之時,應南大吉郡守的邀請勸誡廣大的讀書人尊崇六經,進而加強人文修養。

B.古人著述六經是受富人的啟發,因為富人為防止後人把家產弄得遺亡丟失,便把家裏所有的財產登記造冊。

C.作者對那種不從自己的內心去探索六經的內容實質的人表示不認可,認為他們並非尊崇六經。

D.南大吉郡守十分尊崇六經,認為六經歸於正途,百姓才不會有邪惡的事情發生。

答案:B(古人著述六經並不是受富人的啟發,與富人的行為沒有因果關係)

15.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)故六經者,吾心之記籍也,而六經之實,則具於吾心。(3分)

答案:所以六經是我們心中的賬冊,六經的實際內容,都具備於我們心中。(“實”“具”各1分,句意1分)

(2)世之學者,得吾説而求諸其心焉,其亦庶乎知所以為尊經也矣。(4分)

答案:世上的讀書人,掌握我的主張而求理於內心,當也大致接近於知道怎麼樣才是真正地尊重六經的了。(“得”“庶”“尊”各1分,句意1分)

(3)范增數目項王,舉所佩玉玦以示之者三,項王默然不應。(3分)

答案:范增屢次向項王使眼色,多次舉起佩帶的玉來給項王示意,項王卻沉默沒有迴應。

附參考譯文:

經是永恆不變的真理,它在天稱為“命”,秉賦於人稱為“性”,作為人身的主宰稱為“心”。心、性、命,是一個東西。君子的對待六經,省察心中的陰陽盛衰而使之及時運行,這才是尊重《易》;省察心中的紀綱政事而使之及時施行,這才是尊重《書》;省察心中的歌詠性情而使之及時感發,這才是尊重《詩》;省察心中的體統儀節而使之及時發揚,這才是尊重《禮》。

大抵古代聖人匡扶人間正道、擔心後世頹敗而著述六經,正如同富家的上一輩,擔心他們的產業和庫藏中的財富,到子孫手裏會被遺忘散失,不知哪一天陷入窮困而無以自謀生活,因而記錄下他們家中所有財富的賬目而遺留給子孫,使他們能永世守護這些產業庫藏中的財富而得以享用,以避免貧困的禍患。所以六經,是我們內心的賬本,而六經的實際內容,則具備在我們內心,正如同產業庫藏的財富,各種各樣的具體物資,都存在家裏。那賬本,不過記下它們的名稱品類數目罷了。而世上學六經的人,不懂得從自己的心裏去探求六經的.實際內容,卻空自從實際之外的彷彿的形跡之中去探索,被文字訓詁的細枝末節牽制,鄙陋地以為那些就是六經了。這正像富家的子孫,不致力守護和享用家中的產業庫藏中的實際財富,一天天遺忘散失,而終於變成窮人乞丐,卻還要傲慢地指着賬本,説道:“這便是我家產業庫藏的財富!”同這有什麼兩樣?

唉!六經之學,它的不顯揚於人世,不是一朝一夕的事了。重視功利,崇奉謬論,這叫做淆亂經義;學一點文字訓詁,教授章句背誦,沉陷於淺薄的知識和瑣屑的見解,以掩蔽天下的耳目,這叫做侮慢經文;肆意發表放蕩的論調,逞詭辯以取勝,文飾其邪惡的心術和卑劣的行為,馳騁世間以自高身價,而還自命為通曉六經,這叫做殘害經書。像這樣一些人,簡直是連所謂賬本都割裂棄廢掉了,哪裏還知道什麼叫做尊重六經呢!

越城過去有稽山書院,在卧龍西崗,荒廢已久了。知府渭南人南大吉君,在治理民政之暇,就慨然痛惜晚近學風的頹敗,將使之重歸於聖賢之道,於是命山陰縣令吳瀛君擴大書院使之一新,又建造一座尊經閣於書院之後,説道:“經學歸於正途則百姓就會振發,百姓振發那便不會犯罪作惡了。”尊經閣落成,邀我寫一篇文章,來曉喻廣大的士子,我既推辭不掉,便為他寫了這篇記。唉!世上的讀書人,掌握我的主張而求理於內心,當也大致接近於知道怎麼樣才是真正地尊重六經的了。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/kxljo2.html
專題