當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

舜發於畎畝之中的原文及譯文賞析

舜發於畎畝之中的原文及譯文賞析

舜發於畎畝之中,傅説舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

人恆過然後能改,困於心衡於慮而後作,徵於色發於聲而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡,然後知生於憂患而死於安樂也。(選自《孟子·告子下》)

乙文:

吳既赦越,越王勾踐反國,乃苦身焦思,置膽於坐,坐卧

即仰膽,飲食亦嘗膽也。曰:“女忘會稽之恥邪?”身自耕作,夫人自織;食不加肉,衣不重采,折節下賢人,厚遇賓客;振貧吊死,與百姓同其勞。終滅吳。(選自《史記》)

24、用“/”給下面句子劃出朗讀節奏。(1分)

舜發於畎畝之中

25、解釋下列句中加點詞語的含義。(2分)

①曾益其所不能( ) ②人恆過然後能改()

③吳既赦越 ( ) ④與百姓同其勞( )

26、翻譯下列句子。(2分)

女忘會稽之恥邪?

27、甲文首段列舉古代六位賢士的'事例,是為了説明 的道理,文中的中心論點是。乙文故事可以用成語 來概括其主要內容。(3分)

參考答案

24、舜/發於/畎畝之中(1分)

25、解釋下列句中加點詞語的含義。(2分)

① 通“增”,增加 ② 犯錯誤 ③ 赦免 ④ 勞動

26、你難道已經忘記了在會稽山上所遭受的恥辱了嗎? (2分)

27、在艱苦磨練中才能造就真正的人才 (意近即可) (1分) 生於憂患,死於安樂 (1分) 卧薪嚐膽(1分)

二:

3、請用現代漢語翻譯句子。

(1)勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身。

(2)然後知生於憂患而死於安樂也。

翻譯:

(1)使他筋骨勞累,使他經受飢餓(之苦),使他受到貧困(之苦)。

(2)這樣(以後),人們才會明白,因有憂患而得以生存,因沉迷安樂而衰亡。(意譯亦可)

4、孟子在選文第①段中以六位歷史人物的經歷告訴人們:人要成大器,就必須經受磨練。下面列出的名言中,與之意思相近的兩項是[AD]

A、古人大業成,皆自憂患始。

B、試玉要燒三日滿,辨材須待七年期。

C、先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

D、自古雄才多磨難,從來紈絝少偉男。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/eoqwm0.html
專題