當前位置:文書都 >

關於許允之妻文言文翻譯的文學百科

有關許允之妻文言文翻譯
  • 有關許允之妻文言文翻譯

  • 三國時期曹魏名士許允之妻阮氏,又稱為阮氏女。陳留尉氏人。阮氏女是中國古代四大丑女之一,以下是“許允之妻文言文翻譯”,希望能夠幫助的到您!原文許允之妻許允為吏部郎①,多用其鄉里,魏明帝遣虎賁②收③之。其婦出誡允曰:“明主可以理奪,難以情求。”既至,帝問之,允對曰:“‘舉爾所...
  • 6553
允許自己離開,也允許自己回來美文
  • 允許自己離開,也允許自己回來美文

  • 我想起一位留學美國的學生的經歷,他曾撥通了我的視頻電話:我快撐不下去了,可又不敢回去,父母花了這麼多錢供自己上學,怕他們接受不了,我太沒用了;就這麼回去,同學朋友會看不起……我問他:孩子,究竟是什麼令你如此篤定,如果你回去就一定會得到那樣的對待?他沉默了,我靜靜地等着他。過一...
  • 19503
襄王不許請隧文言文翻譯
  • 襄王不許請隧文言文翻譯

  • 《襄王不許請隧》出自《國語·周語中》,收錄《古文觀止》周文第三卷。講述的是晉文公使周襄王在郟邑恢復王位,襄王拿塊土地酬謝他。晉文公辭謝,要求襄王允許他死後埋葬用天子的隧禮。襄王不許。闡明瞭對古代宗法禮儀制度的尊重。以下是襄王不許請隧文言文翻譯,歡迎閲讀。襄王...
  • 15350
渡者之言文言文翻譯
  • 渡者之言文言文翻譯

  • 渡者之言文章作者周容,記敍了作者前往蛟川縣城的路程中,船伕向作者進言,告誡作者“欲速則不達”的道理的故事,闡述了過於性急圖快,反而不能達到目的,看看下面的渡者之言文言文翻譯吧!渡者之言文言文翻譯原文:庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木簡束書從。時西日沉山,晚煙縈樹。望...
  • 7263
許允之妻閲讀答案
  • 許允之妻閲讀答案

  • 許允之妻閲讀答案1【原文】許允之妻許允為吏部郎①,多用其鄉里,魏明帝遣虎賁②收③之。其婦出誡允曰:“明主可以理奪,難以情求。”既至,帝問之,允對曰:“‘舉爾所知’④,臣之鄉人,臣所知也’陛下檢校,為稱職與不?若不稱職,臣受其罪。”既檢校,皆官得其人,於是乃釋。(選自《世説新語·賢...
  • 7755
  • 《蒲松齡之妻》原文及翻譯

  • 原文:五十餘猶不忘進取①。孺人②止之日:“君勿須復爾!倘命應通顯,今已台閣③矣。山林目有樂地,何必以肉鼓吹④為快哉!”鬆齡善其言。顧兒孫入闈⑤,褊心⑥不能無望,往往情見乎詞,而孺人漠置之。或媚以先兆,亦若罔聞。鬆齡笑日:“穆如者⑦不欲作夫人⑧耶?”答曰:“我無他長,但知止足...
  • 24982
許允之妻的文言文翻譯
  • 許允之妻的文言文翻譯

  • 文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。以下是小編整理的.關於許允之妻的文言文翻譯,歡迎閲讀參考。許允之妻許允為吏部郎①,多用其鄉里,魏明帝遣虎賁②收③之。其婦④出誡允曰:“明主可以理奪,難以情求。”既至,帝核問之,允...
  • 10513
有為神農之言者許行的原文閲讀及翻譯譯文
  • 有為神農之言者許行的原文閲讀及翻譯譯文

  • 原文閲讀:有為神農之言者許行,自楚之滕,踵門而告文公曰:“遠方之人,聞君行仁政,願受一廛而為氓。”文公與之處。其徒數十人,皆衣褐,捆屨織蓆以為食。陳良之徒陳相,與其弟辛,負耒耜而自宋之滕,曰:“聞君行聖人之政,是亦聖人也,願為聖人氓。”陳相見許行而大悦,盡棄其學而學焉。陳相見孟子...
  • 23176
  • 許允之妻文言文翻譯

  • 許允邊掙扎邊同新婦説:“婦有‘四德’(封建禮教要求婦女具備的'婦德、婦言、婦容、婦功四種德行),你符合幾條?”新婦説:“我所缺的,僅僅是美容。而讀書人有‘百行’,您又符合幾條呢?”許允説:“我百行俱備。”新婦説:“百行德為首,您好色不好德,怎能説俱備呢?”許允啞口無言。從此夫...
  • 23246
《吳許越成》文言文翻譯
  • 《吳許越成》文言文翻譯

  • 《吳許越成》着重記述伍子胥勸阻吳王許越議和。他以古例今,説得非常懇切。無奈吳王驕傲自大,忘乎所以,根本聽不進去。伍子胥雖因忠諫而死,但他那“十年生聚、十年教訓”的話,對後人還是深有啟發。下面是小編收集整理的《吳許越成》文言文翻譯,希望對您有所幫助!《吳許越成》原文...
  • 12037
許允婦文言文翻譯
  • 許允婦文言文翻譯

  • 《世説新語》是南朝宋出版的圖書,由劉義慶組織一批文人編寫,又名《世説》。其內容主要是記載東漢後期到晉宋間一些名士的言行與軼事。以下是小編精心準備的許允婦文言文翻譯,大家可以參考以下內容哦!原文:許允婦是阮衞尉女,德如妹,奇醜。交禮竟,允無復入,家人深以為憂。會允有客至...
  • 11710
率妻子的文言文翻譯
  • 率妻子的文言文翻譯

  • 率妻子邑人來此絕境是桃花源記中的一句,下面請看小編為大家帶來的率妻子的文言文翻譯!率妻子的文言文翻譯桃花源記作者:陶淵明原文晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾(jiā)岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得...
  • 19422
許衡不食梨文言文翻譯
  • 許衡不食梨文言文翻譯

  • 文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。下面是許衡不食梨文言文翻譯,請參考!許衡不食梨文言文許衡嘗暑中過河陽,渴甚,道有梨,眾爭...
  • 32884
南皮許南金文言文翻譯
  • 南皮許南金文言文翻譯

  • 其實對於人來説,真正的鬼在自己心裏,即心裏有鬼.許南金心裏沒有鬼,所以不怕鬼;他的友人心裏有鬼,所以怕鬼.如果你一身正氣,沒做虧心事,還怕半夜鬼敲門嗎?小編為你整理了南皮許南金文言文翻譯,希望對你有所參考幫助。一、原文:南皮許南金先生,最有膽,於僧寺讀書,與一友共榻。夜半,見北壁...
  • 15697
許允婦文言文閲讀答案
  • 許允婦文言文閲讀答案

  • 文言文題目的解答首先就要閲讀理解文言文本身的意思,以下是小編整理的許允婦文言文閲讀答案,歡迎參考!原文:許允婦是阮衞尉女,德如妹,奇醜。交禮竟,允無復入,家人深以為憂。會允有客至,婦令婢視之,還答曰:“是桓郎。”桓郎者,桓範也。婦雲:“無憂,桓必勸入。”桓果語許雲:“阮家既嫁醜...
  • 16501
文言文樂羊子妻翻譯
  • 文言文樂羊子妻翻譯

  • 【原文】河南樂羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻,妻曰:“妾聞志士不飲盜泉之水,廉者不受嗟來之食,況拾遺求利以污其行乎!”羊子大慚,乃捐金於野,而遠尋師學。一年來歸,妻跪問其故,羊子曰:“久行懷思,無它異也。”妻乃引刀趨機而言曰:“此織生自蠶繭,成於機杼。...
  • 11415
  • 《智囊虞允文》全文及翻譯

  • 【原文】先是浙民歲輸丁錢絹?,民生子即棄之,稍長即殺之。虞公允文聞之惻然,訪知江渚有荻場利甚溥,而為世家及浮屠所私。公令有司籍其數以聞,請以代輸民之身丁錢。符下日,民歡呼鼓舞,始知有父子生聚之樂。譯文及註釋譯文宋朝時,先前浙江人民都須繳納絲綢為丁口税,人民負擔不起,往往...
  • 32896
  • 魏書高允傳原文翻譯

  • 《魏書高允傳》這篇文言文,不知道大家有沒有讀過,它是(選自《魏書》有刪節),下面給大家整理了魏書高允傳原文翻譯,一起來看看吧!魏書高允傳原文翻譯魏書高允傳高允,字伯恭,渤海人也。少孤夙成,有奇度,清河崔玄伯見而異之,歎曰:“高子黃中內潤,文明外照,必為一代偉器,但恐吾不見耳。”...
  • 5184
許衡文言文翻譯
  • 許衡文言文翻譯

  • 導語:為元代百科全書式的通儒和學術大師,主持研訂《授時歷》。下面是關於他的文言文的'原文以及翻譯。原文許仲平義不苟取許衡許衡字仲平,懷之河內人也。嘗暑中過河陽,渴甚,道有梨,眾爭取啖之,衡獨危坐樹下自若。或問之,曰:“非其有而取之,不可也。”人曰:“世亂,此無主。”曰:“梨...
  • 7802
  • 晏子御者之妻原文加翻譯

  • 晏子御者之妻是一個典故,説明“滿招損,謙受益”的道理,也從側面寫出晏子的`風度,不自滿,謙虛謹慎,知錯能改。出自司馬遷《史記·管晏列傳第二》。下面是晏子御者之妻原文加翻譯,請參考!晏子御者之妻原文晏子為齊相,出,其御①之妻從門間而窺②其夫。其夫為相御,擁大蓋,策③駟④馬,意氣...
  • 24678
  • 《王凝之妻》原文及翻譯

  • 凝之妻謝氏,字道韞,安西將軍奕之女也。聰識有才辯。叔父安嘗內集,俄而雪驟下,安曰:“何所似也?”安兄子朗曰:“散鹽空中差可擬。”道韞曰:“未若柳絮因風起。”安大悦。凝之弟獻之嘗與賓客談議,詞理將屈,道韞遣婢白獻之曰:“欲為小郎解圍。”乃施青綾步鄣自蔽,申獻之前議,客不能屈。及...
  • 27133
虞允文古詩原文及翻譯
  • 虞允文古詩原文及翻譯

  • 【原文】先是浙民歲輸丁錢絹r,民生子即棄之,稍長即殺之。虞公允文聞之惻然,訪知江渚有荻場利甚溥,而為世家及浮屠所私。公令有司籍其數以聞,請以代輸民之身丁錢。符下日,民歡呼鼓舞,始知有父子生聚之樂。【譯文】宋朝時,先前浙江人民都須繳納絲綢為丁口税,人民負擔不起,往往生了兒...
  • 32591
《樂羊子妻》文言文翻譯
  • 《樂羊子妻》文言文翻譯

  • 原文河南樂羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻。妻曰:“妾聞志士不飲‘盜泉’之水,廉者不受嗟來之食,況拾遺求利以污其行乎!”羊子大慚,乃捐金於野,而遠尋師學。一年歸來,妻跪問其故,羊子曰:“久行懷思,無它異也。”妻乃引刀趨機而言曰:“此織生自蠶繭,成於機杼...
  • 29252
何梅谷之妻文言文翻譯閲讀答案最新 何梅谷之妻文言文翻譯註釋
  • 何梅谷之妻文言文翻譯閲讀答案最新 何梅谷之妻文言文翻譯註釋

  • 在現實學習生活中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。相信很多人都在為看懂文言文發愁,以下是小編收集整理的何梅谷之妻文言文翻譯閲讀答案最新何梅谷之妻文言文翻譯註釋,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。何梅谷之妻...
  • 34106
《郭淮救妻》文言文翻譯
  • 《郭淮救妻》文言文翻譯

  • 文言文是相對白話文而來的,其特徵是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。現代書籍中的文言文,為了便於閲讀理解,一般都會對其標註標點符號。以下是小編整理的《郭淮救妻》文言文翻譯,歡迎閲讀!原文:郭淮作關中都督,甚...
  • 25456
專題