當前位置:文書都 >

關於完顏彀英傳閲讀答案翻譯賞析的文學百科

完顏彀英傳閲讀答案翻譯賞析
  • 完顏彀英傳閲讀答案翻譯賞析

  • 彀英,本名叫撻懶。幼年時候,他就聰明機警,有志有膽,當初他束髮成兩角時,太祖阿骨打見到他,對他的機敏很驚奇。他十六歲的時候,他的父親銀術可授給他鎧甲,讓他跟隨自己攻伐遼國,常常命令他當先鋒,皇上授他世襲謀克。宗翰從太原回到西京,銀術可圍守太原,彀英在行伍之間,屢次立功。宋國派...
  • 11913
《田舍》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《田舍》閲讀答案及翻譯賞析

  • 田舍【宋】范成大呼喚攜鋤至,安排築圃②忙。兒童眠落葉,鳥雀噪斜陽。煙火村聲遠,林菁③野氣香。樂哉今歲事,天末④稻雲黃。【註釋】①田舍:農家。②築圃:修築打穀場。③菁:水草。④天末:天邊。這裏是指稻田一望無際。1.全詩洋溢着一種“”的氣息。(請用原詩中的一個詞作答)2.請你展開...
  • 17727
《雨晴》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《雨晴》閲讀答案及翻譯賞析

  • 雨晴(王駕)雨前初見花間蕊,雨後全無葉底花。蜂蝶紛紛過牆去,卻疑春色在鄰家。譯文:下雨之前鮮花初開可以看到花蕊,下雨之後綠葉中間再也不見鮮花。蜜蜂蝴蝶就紛紛飛到牆的那邊去了,我真懷疑春色在隔壁人家的院子裏。賞析這首即興小詩,寫雨後漫步小園所見的殘春之景。詩中攝取的...
  • 30445
《梅花》閲讀答案附翻譯賞析
  • 《梅花》閲讀答案附翻譯賞析

  • 崔道融《梅花》數萼初含雪,孤標畫本難。香中別有韻,清極不知寒。橫笛和愁聽,斜枝倚病看。朔風如解意,容易莫摧殘。【注】①容易:輕易的意思。(1)結合首聯、頷聯的內容,簡要分析本詩中梅花意象的內涵。(4分)(2)結合本詩運用的表達技巧,簡要分析詩中所抒發的思想感情。(6分)參考答案(1)寂寞(...
  • 31434
《苔》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《苔》閲讀答案及翻譯賞析

  • 《苔》是清代詩人袁枚創作的一首詩。此詩歌頌了苔蘚雖生活在陰暗潮濕之處,卻有自己的生活本能和生命意向,並不會因為環境惡劣而喪失生髮的勇氣。接下來是小編為大家整理的《苔》閲讀答案及翻譯賞析,歡迎大家閲讀!《苔》閲讀答案及翻譯賞析篇1袁枚白日不到處,青春恰自來。苔花...
  • 24703
《數日》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《數日》閲讀答案及翻譯賞析

  • 原文:數日趙師秀數日秋風欺病夫,盡吹黃葉下庭蕪。林疏放得遙山出,又被雲遮一半無。數日字詞解釋:①病夫,病人,詩人自指。②庭蕪,荒蕪的庭院。③林疏,葉子落了,樹林變得稀疏。數日翻譯:連日秋風,吹着我支離病骨;把滿樹的黃葉搖下,飄灑在庭院的每個角落。稀疏的樹林,剛讓人能透過它眺望遠...
  • 15814
《鄉思》閲讀答案和翻譯賞析
  • 《鄉思》閲讀答案和翻譯賞析

  • 原文:鄉思李覯人言落日是天涯,望極天涯不見家。已恨碧山相阻隔,碧山還被暮雲遮。鄉思詞字詞解釋:⑴落日:太陽落山之地。⑵望極:望極:望盡,極目遠望。⑶碧山:這裏指青山。鄉思詞翻譯:人們説,那太陽落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也沒法看到我的家。正在惱恨眼前的青山遮斷了我的...
  • 16824
南歌子閲讀答案翻譯賞析
  • 南歌子閲讀答案翻譯賞析

  • 南歌子賀鑄閲讀答案翻譯賞析,這是北宋詞人賀鑄所創作的一首詞作,這首詞以常見的寫景起手,描寫了作者超脱塵俗恬淡自然的心境。原文:南歌子·疏雨池塘見賀鑄疏雨池塘見,微風襟袖知。陰陰夏木囀黃鸝,何處飛來白鷺立移時。易醉扶頭酒,難逢敵手棋。日長偏與睡相宜,睡起芭蕉葉上自題詩...
  • 33372
女冠子閲讀答案翻譯賞析
  • 女冠子閲讀答案翻譯賞析

  • 這是南宋著名詞人蔣捷所創作的一首詞,描述了作者的故國之思和亡國之痛。原文:女冠子·元夕蔣捷蕙花香也。雪晴池館如畫。春風飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時元夜。況年來、心懶意怯,羞與蛾兒爭耍。江城人悄初更打。問繁華誰解,再向天公借。剔殘...
  • 23541
《故都》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《故都》閲讀答案及翻譯賞析

  • 【唐】韓偓故都遙想草萋萋,上帝深疑亦自迷。塞雁已侵池籞宿,宮鴉猶戀女牆啼。天涯烈士空垂涕,地下強魂必噬臍。掩鼻計成②終不覺,馮驩③無路學鳴雞。【註釋】①韓偓:唐昭宗時任職翰林學士,甚得親信。後受權臣朱温忌恨,終被貶逐出朝。②《韓非子》的故事:楚王夫人鄭袖用“掩鼻之計...
  • 17299
《村晚》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《村晚》閲讀答案及翻譯賞析

  • 村晚雷震草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。字詞解釋:⑴陂(bēi):池塘。⑵銜:口裏含着。此指落日西沉,半掛在山腰,像被山咬住了。浸:淹沒。寒漪:帶有涼意的水紋。漪(yī),水波。⑶橫牛背:橫坐在牛背上。⑷腔:曲調。信口:隨口。村晚翻譯:綠草長滿了池塘,池塘裏...
  • 17552
《商歌》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《商歌》閲讀答案及翻譯賞析

  • 商歌羅與之東風滿天地,貧家獨無春。負薪花下過,燕語似譏人。①商歌,古代樂府舊題。“商”是五音之一,象徵蕭瑟的秋天,所以商歌屬秋。商歌》是一個古老的詩歌題式。春秋時的甯戚就曾唱過兩首自鳴不平的《商歌》。“商”是我國古代五音中象徵蕭瑟秋天的,所以“商歌”屬秋,可是羅與...
  • 27340
《野望》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《野望》閲讀答案及翻譯賞析

  • 野望王績東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。【注】①王績(584-664):字無功,絳州龍門(今山西河津)人。嘗居東皋,號東皋子。仕隋為祕書省正字,唐初以原官待詔門下省,後棄官還鄉。為人放蕩不羈。②徙倚:徘徊。③采薇:《史記·...
  • 31965
顏真卿《勸學》閲讀答案及翻譯賞析
  • 顏真卿《勸學》閲讀答案及翻譯賞析

  • 勸學(唐)顏真卿三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。黑髮不知勤學早,白首方悔讀書遲。同是勸學,這首詩與課文的立論角度有何不同?試分別加以概括。答:這首詩從學習的時間這一角度立意,勸勉年輕人不要虛度光陰,要及早努力學習,免得將來後悔。課文是從學習的意義,作用和學習應持的態度方法...
  • 12462
《歲暮》閲讀答案翻譯及賞析
  • 《歲暮》閲讀答案翻譯及賞析

  • (南朝)謝靈運殷憂不能寐,苦此夜難頹。明月照積雪,朔風勁且哀。運往無淹物,年逝覺已催。註釋:運往,四季更替;淹,長久。殷憂:殷憂:深深的憂慮;殷:大、深。《詩·邶風·柏舟》有“耿耿不寐,如有隱憂”之句,謝詩這一聯當化用其意。頹:盡。朔風:北風。勁:猛烈。哀:淒厲。運:即一年四季的運轉。淹:浸...
  • 29866
上邪閲讀答案及翻譯賞析
  • 上邪閲讀答案及翻譯賞析

  • 上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!註釋:上邪(yé)!:天啊!。上,指天。邪,語氣助詞,表示感歎。相知:相愛。命:古與“令”字通,使。衰(shuai):衰減、斷絕。這兩句是説,我願與你相愛,讓我們的愛情永不衰絕。陵(líng):山峯、山頭。震震:形容雷聲。雨(yù...
  • 24744
《原毀》翻譯賞析及閲讀答案
  • 《原毀》翻譯賞析及閲讀答案

  • 原毀韓愈古之君子,其責己也重以周,其待人也輕以約。重以周,故不怠;輕以約,故人樂為善。聞古之人有舜者,其為人也,仁義人也。求其所以為舜者,責於己曰:“彼,人也;予,人也。彼能是,而我乃不能是!”早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者。聞古之人有周公者,其為人也,多才與藝人也。求其所以為周公...
  • 27237
《月夜》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《月夜》閲讀答案及翻譯賞析

  • 杜甫今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹!注①天寶十五年(756)六月,安史叛軍攻進潼關,杜甫帶着妻小逃到部州(今陝西富縣),寄居羌村。七月,肅宗即位於靈武(今屬寧夏)。杜甫便於八月間離家北上延州(今延安),企圖趕到靈武,為平叛效力...
  • 27829
去蜀閲讀答案及翻譯賞析
  • 去蜀閲讀答案及翻譯賞析

  • 在平平淡淡的日常中,我們都可能會接觸到閲讀答案,藉助閲讀答案我們可以檢查自己的得與失,並對今後的學習做出調整。大家知道什麼樣的閲讀答案才是好的嗎?以下是小編為大家整理的去蜀閲讀答案及翻譯賞析,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。去蜀杜甫五載客蜀郡①,一年居...
  • 7095
《春望》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《春望》閲讀答案及翻譯賞析

  • 詩文解釋:故國淪亡,空留下山河依舊,春天來臨,長安城中荒草深深。感歎時局,看到花開也不由得流下眼淚,怨恨別離,聽到鳥鳴也禁不住心中驚悸。戰火連綿,如今已是暮春三月,家書珍貴,足抵得上萬兩黃金。痛苦中我的白髮越搔越短,簡直要插不上頭簪。詩文賞析:被安史叛軍焚掠一空的.長安城,雜...
  • 23319
《關河令》閲讀答案翻譯賞析
  • 《關河令》閲讀答案翻譯賞析

  • 原文:關河令·秋陰時晴漸向暝周邦彥秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!關河令·秋陰時晴漸向暝字詞解釋:⑴關河令:《片玉詞》“關河令”下注:“《清真集》不載,時刻‘清商怨’。”清商怨,源於古樂府,曲調哀婉。歐陽...
  • 29280
祝英台近晚春閲讀答案翻譯賞析
  • 祝英台近晚春閲讀答案翻譯賞析

  • 原文:祝英台近·晚春辛棄疾寶釵分,桃葉渡,煙柳暗南浦。怕上層樓,十日九風雨。斷腸片片飛紅,都無人管,更誰勸、啼鶯聲住?鬢邊覷,試把花卜歸期,才簪又重數。羅帳燈昏,哽咽夢中語:是他春帶愁來,春歸何處?卻不解、帶將愁去。祝英台近·北固亭字詞解釋:①寶釵分:古代男女分別,有分釵贈別的習俗...
  • 6309
完顏守貞傳閲讀答案
  • 完顏守貞傳閲讀答案

  • 完顏守貞本名左靨,大定改元,除彰德軍節度副使,遷北京留守。二十五年,起為西京警巡使。世宗愛其剛直,授中都左警巡使,遷大興府治中。御史台奏守貞治有善狀,世宗因謂侍臣曰:“守貞勛臣子,又有材能,全勝其兄守道,它日可用也。”章宗即位,召為刑部尚書。時上新即政,頗鋭意於治,嘗問漢宣帝...
  • 31394
《讀孟嘗君傳》閲讀答案及原文翻譯賞析
  • 《讀孟嘗君傳》閲讀答案及原文翻譯賞析

  • 《讀〈孟嘗君傳〉》作者王安石,是中國歷史上的第一篇駁論文。王安石指出孟嘗君非將士之人,只不過是雞鳴狗盜之雄而已,而賢明之士是指治國安邦的人,正因為孟嘗君門下盡是一些雕蟲小技之士,所以真正的賢明之士是不肯投靠他的,觀點有新意,其實這裏有一個人才的標準問題。讀《孟嘗君...
  • 15857
《子規》閲讀答案及翻譯賞析
  • 《子規》閲讀答案及翻譯賞析

  • 子規[元]曹伯啟蜀魄曾為古帝王,千聲萬血送年芳。貪夫倦聽空低首,遠客初聞已斷腸。錦水春殘花似雨,楚天夢覺月如霜。催歸催得誰歸去,唯有東郊農事忙。譯文:杜宇魂化為啼血的杜鵑鳥,年年啼鳴,聲聲瀝血。不管是厭倦了杜鵑的啼鳴,還是第一次聽到子規的哀怨客居他鄉的遊子無不低眉惆...
  • 15528
專題