當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

《顏氏家訓》閲讀答案及原文翻譯

《顏氏家訓》閲讀答案及原文翻譯

導讀:這個故事告訴我們學習要永不滿足,做人要謙虛,切忌驕傲。學習的目的是為了求得長進,如果憑藉學到的知識自高自大,還不如不學習。人,千萬不可以己之長,便恃才傲人、傲物。

《顏氏家訓》閲讀答案及原文翻譯

以學自損,不如無學 ,選自南北朝顏之推《顏氏家訓》。説明一個道理:不能一學到一點東西就自高自大,驕傲自滿 ,要謙虛好學,學而不厭

以學自損,不如無學

【南北朝】顏之推

夫學者,所以求益耳。見人讀數十卷書,

便自高大,凌忽長者,輕慢同列。

人疾之如仇敵,惡之如鴟梟。如此以學自損,不如無學也。

註解

1.夫:句首發語詞。

2.學者:學習的人。

3.求益:求得長進。

4.凌忽:凌,欺侮;忽,輕視。

5.輕慢:輕視。慢,傲慢。

6.同列:同輩。

7.疾之:怨恨他。

8.惡(wù):厭惡(wù)。

9.鴟梟(chī xiāo):兩種惡鳥,這是古人的看法。

10.如此:像這樣。(代指:才讀數十卷書,就自高自大,冒犯長者,對同輩輕視傲慢。)

11.所以:是為了。

12.疾:痛恨。

13.也:罷了。

14.損:損害。

譯文

説到學習這件事,本是為了求取知識的。常見世人才讀數十卷書,便自高自大起來,冒犯長者,對同輩輕視傲慢。(以至於)別人怨恨他就像仇敵一樣,厭惡他就像對惡鳥一樣。像這樣用學習到的東西來損害自己,還不如不要學習。

1.解釋加點的字詞

夫學者,所以求益耳( 長進 ) 人疾之如仇敵( 怨恨 )

如此以學自損( 像這樣 ) 輕慢( 輕視 )

輕:輕視 疾:痛恨

2.翻譯下列句子

如此以學自損, 不如無學

答像這樣以所謂學習損害了自己,還不如不學呢! 9 本文告訴我們學習的目的是 夫學者,所以求益耳

3.文章的觀點是 如此以學自損 ,不如無學

4.根據文章內容,結合學習生活談談,我們應抱有什麼樣的'學習態度?

答:不能一學到一點東西就自高自大,驕傲自滿 ,要謙虛好學,學而不厭。

5、用原文中的句子回答“如此以學自損,不如無學也”中“此”指代的內容。

答:讀數十卷書,便自高大,凌忽長者,輕慢同列。

6、短文告訴我們怎樣的道理?

答:學習要永不滿足,做人要謙虛,千萬不要傲氣。

道理

學習要永不滿足,做人要謙虛,切忌驕傲。學習的目的是為了求得長進,如果憑藉學到的知識自高自大,還不如不學習。人,千萬不可以己之長,便恃才傲人、傲物。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/rkwppq.html
專題