“楚莊王欲伐越”閲讀答案及翻譯
- 閲讀答案
- 關注:2.31W次
閲讀下文,完成17~22題。
楚莊王欲伐越①。莊子諫日:“王之伐越,何也?”日:“政亂兵弱。”莊子日:“臣愚患之,智之如目也,能見百步之外,而不能自見其睫②。王之兵自敗於秦晉,喪地數百里,此兵之弱也;莊蹻③為盜於境內,而吏不能禁,此政之亂也。王之弱亂,非越之下也。而欲伐越,此智之如目也。”王乃止。故知之難,不在見人,在自見,故日:自見之謂明。
(節選自《韓非子》)
【註釋】①越:越國。 ②睫:眼睫毛。 ③莊蹻( qiāo):當時民間反對派首領。
17.對下面句子朗讀節奏的劃分正確的一項是( )(2分)
王之兵自敗於秦晉
A.王之兵自敗於/秦晉
B.王之兵/自敗於秦晉
C.王之兵自敗/於秦晉
D.王/之兵自敗於秦晉
18.下面與“大道之行也”中的“之”用法相同的一項是( )(2分)
A臣愚患之 B能見百步之外C王之伐越 D王之兵自敗於秦晉
19.解釋文中加點詞語的意思。(3分)
①喪地數百里( ) ②自見之謂明( )③此兵之弱也( )
20.翻譯文中畫線句子。(4分)
①臣愚患之,智之如目也,能見百步之外,而不能自見其睫
____________________________________________________________________
②王之弱亂,非越之下也。
____________________________________________________________________
21.莊子勸諫楚莊王放棄伐越的故事説明了什麼道理?用自己的話概括。(3分)
____________________________________________________________________
22.結合文意,簡要説説楚莊王是個怎樣的人。(4分)
____________________________________________________________________
參考答案:
17.B(2分)
18. C(2分)
19.①喪失 ②明智③軍隊(3分)
20.①我雖説很無知,但深為此事擔憂。見識如同眼睛,能看到百步之外,卻看不到自己的'睫毛。 ②大王(楚莊王)的國家裏軍隊弱小、政局不穩,問題不比越國少(4分)。
21.人要有自知之明,才能夠避免失誤,立於不敗之地。(3分)
22.①楚莊王只看見越國的問題,卻不能發現自身的問題,可見他目光短淺,考慮問題不周全。(1分)
②聽了莊子的勸諫之後,楚莊王打消了伐越的念頭,可見他善於納諫,勇於改正缺點。(4分)
譯文:
楚莊王想攻打越國,莊子勸諫道:“大王為什麼要攻打越國呢?”楚莊王説:“因為越國政事混亂,軍隊軟弱。”莊子説:“我雖説很無知,但深為此事擔憂。見識如同眼睛,能看到百步之外,卻看不到自己的睫毛。大王的軍隊被秦、晉打敗後,喪失土地數百里,這説明楚國軍隊軟弱;有人在境內作亂,官吏無能為力,這説明楚國政事混亂。可見楚國在兵弱政亂方面,並不比越國差。您卻要攻打越國。這樣的智慧如同眼睛看不見眼睫毛一樣。”楚莊王便打消了攻打越的念頭。
因此要想認識事物的困難,不在於能否看清別人,而在於能否看清自己。所以《老子》上説:“自己認識到自己才叫做明察。”
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/px3y3l.html