當前位置:文書都 >

文學文本 >詩經 >

詩經《君子偕老》

詩經《君子偕老》

詩經《君子偕老》

詩經《君子偕老》

朝代:先秦

作者:佚名

君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河。象服是宜。子之不淑,雲如之何?

玼兮玼兮,其之翟也。鬒髮如雲,不屑髢也。玉之瑱也,象之揥也。

揚且之晳也。胡然而天也!胡然而帝也!

瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼縐絺,是紲袢也。子之清揚,揚且之顏也,

展如之人兮,邦之媛也!

詩經《君子偕老》譯文

誓和君子到白首,玉簪首飾插滿頭。舉止雍容又自得,穩重如山深似河,穿上禮服很適合。誰知德行太穢惡,對她真是無奈何!

服飾鮮明又絢麗,畫羽禮服繡山雞。黑亮頭髮似雲霞,那用裝飾假頭髮。美玉耳飾搖又擺,象牙髮釵頭上戴,額角白淨溢光彩。彷彿塵世降天仙!恍如帝女到人間!

服飾鮮明又絢麗,軟軟輕紗做外衣。罩上縐紗細葛衫,涼爽內衣夏日宜。明眸善昧眉秀長,容貌豔麗額寬廣。儀容妖冶又嫵媚,傾城傾國姿色美!

詩經《君子偕老》賞析

全詩三章,首章七句,次章九句,末章八句,錯落有致。首章揭出通篇綱領,章法巧妙。宣姜本是衞宣公之子伋的未婚妻,不幸被宣公霸佔,後來又與庶子頑私通,劣跡斑斑。“君子偕老”一句基此而來,起調突兀如當頭棒喝,寓意深婉,褒貶自明。“副笄六珈;委委佗佗,如山如河,象服是宜”四句造語奇特,敍服飾與敍儀容相交叉,辭藻工美,極力渲染宣姜來嫁時服飾的鮮豔絢麗,儀容的雍容華貴。末二句“子之不淑,雲如之何”,逗露譏刺,全詩惟此二句是刺意,其他均是讚歎稱美之辭,但此二句與“君子偕老”一句遙相呼應,暗自綴合,含蓄藴藉,藏而不露。

次章與末章用賦法反覆詠歎宣姜服飾、容貌之美。次章起始“玼兮玼兮”六句與末章起始“瑳兮瑳兮”四句復説服飾之盛,次章“揚且之皙也”三句與末章“子之清揚”四句是復説容貌之美。“胡然而天也!胡然而帝也!”二句神光離合,彷彿天仙帝女降臨塵寰,無怪乎姚際恆《詩經通論》稱此詩為宋玉《神女賦》、曹植《洛神賦》之濫觴,並謂“‘山河’、‘天帝’,廣攬遐觀,驚心動魄,有非言辭可釋之妙”。“展如之人兮,邦之媛也!”二句巧於措辭,深意愈出,餘音裊裊,意味無窮。這兩章造句齊整,意象迷離,所以陳繼揆《讀風臆補》説:“後兩章逸豔絕倫,若除去‘也’字,都作七字讀,即為七言之祖。”

全詩反覆鋪陳詠歎宣姜服飾容貌之盛美,是為了反襯其內心世界的`醜惡與行為的污穢,鋪陳處用力多,反襯處立意妙,對比鮮明,辛辣幽默,具有強烈的諷刺效果。

標籤: 詩經 君子 偕老
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shijing/x7p7w0.html
專題