當前位置:文書都 >

文學文本 >詩經 >

詩經 新台

詩經 新台

《國風·邶風·新台》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。歷代學者一般認為這是民眾諷刺衞宣公劫奪兒媳姜氏(宣姜)的詩歌,後世因此而用“新台”以喻不正當的翁媳關係。

詩經 新台

新台

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鮮。

  新台有灑,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。

  魚網之設,鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。

譯文

新台倒影好鮮明,河水洋洋流不停。本想嫁個美少年,雞胸老公太不行。

新台倒影長又長,河水不停汪洋洋。本想嫁個美少年,雞胸老公真不祥。

撒下魚網落了空,一個蝦蟆掉網中。本想嫁個美少年,換得駝背醜老公。

註釋

⑴新台:台的故址在今山東省甄城縣黃河北岸,衞宣公為納宣姜所築。有泚(cǐ此):鮮明貌。

⑵河水:黃河。瀰瀰(mí mí):水滿貌。

⑶燕婉:燕,安;婉,順。指夫婦和好。

⑷蘧篨(qú chú渠除):雞胸。一説蛤蟆。鮮:善。

⑸有灑(cuǐ璀):高峻。

⑹浼浼(měi美):水盛貌。

⑺殄(tiǎn舔):善。

⑻鴻:蛤蟆。離:通罹,遭受。

⑼戚施:駝背,一説蛤蟆。

鑑賞

衞宣公是個淫昏的國君。他曾與其後母夷姜亂,生子名伋。伋長大成人後,衞宣公為他聘娶齊女,只因新娘子是個大美人,便改變主意,在河上高築新台,把齊女截留下來,霸為己有,就是後來的宣姜。衞國人對宣公所作所為實在看不慣,便編了這首歌子挖苦他。自《毛序》以來,古今説無異辭。

全詩三章,前兩章疊詠。疊詠的兩章前二句是興語,但興中有賦:衞宣公欲奪未婚之兒媳,先造“新台”,來表示事件的`合法性,其實是障眼法。好比唐明皇欲奪其子壽王妃即楊玉環,先讓她入道觀做女冠一樣,好像這一來,一切就合理合法了。然而醜行就是醜行,醜行是欲蓋彌彰的。詩人大讚“新台有泚”、“新台有灑”,正言欲反,其興味在於:新台是美的,但遮不住老頭子乾的醜事啊。反形(或反襯)修辭的運用,美愈美,則醜愈醜。

“新台”之事的直接受害者是齊姜:美麗的少女配了個糟老頭,而且還是個駝背雞胸,本來該做她老公公的人。這一對兒是怎樣也不能般配的,“一朵鮮花插在牛糞上”,難怪詩人心中不忿,要為齊姜,也要為天下少年鳴不平。

他好有一比:“魚網之設,鴻則離之。”打魚打個癩蝦蟆,是多麼倒楣,多麼喪氣,又多麼無奈的事啊!想一想電影《紅高粱》中的“顛轎歌”吧,如果忽略孰男孰女不計,整個兒就是“燕婉之求,蘧篨不鮮(殄)”、“燕婉之求,得此戚施”的意思。歌中調侃的男子遇到個醜新娘,還可以通過“睡豬圈”來逃避。而舊時的女子,在婚姻上遇到白貓黑貓的掉包事件,除了認命,沒有任何法子。——齊姜可真是倒楣透了。詩中“河水瀰瀰”、“河水浼浼”,亦似有暗喻齊姜淚流不止之意,如《衞風·氓》“淇水湯湯,漸車帷裳”,如辛棄疾《菩薩蠻·書江西造口壁》“鬱孤台下清江水,中間多少行人淚”所表現的那樣。

封建道德的虛偽性,表現在它的對下不對上。這是絕對的不公平。統治者要求百姓遵從禮教,自己卻寡廉鮮恥;要求百姓忠貞不二,自己卻兩面三刀;要求百姓規規矩矩,自己卻為所欲為;要求百姓克己奉公,自己卻謀私。道德淪喪之事,上層社會沒有一代無之。衞宣公只是一個典型的例子;後來的唐明皇也有“新台”之譏,是另一個典型的例子。正因為如此,《新台》一類諷刺詩自有其認識價值。

標籤: 新台 詩經
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shijing/ryqgmm.html
專題