當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

清史稿閲讀答案解析及原文翻譯

清史稿閲讀答案解析及原文翻譯

劉統勛,字延清,山東諸城人。雍正二年進士。乾隆元年,擢內閣學士。命從大學士嵇曾筠赴浙江學習海塘工程。

清史稿閲讀答案解析及原文翻譯

擢左都御史,疏言:“大學士張廷玉曆事三朝,遭逢極盛,然晚節當慎,責備恆多。請自今三年內,非特旨擢用,概停升轉。”又言:“尚書公訥親,綜理 吏、户兩部,兼以出納王言。部中議覆事件,出一言而勢在必行,殆非懷謙集益之道。請加訓示,俾知省改。其所司事,或量行裁減,免曠廢之虞。”兩疏入,上諭 曰:“朕思張廷玉、訥親若果擅作威福,劉統勛必不敢為此奏。大臣任大責重,固不能免人指摘。聞過則喜,古人所尚。若有幾微芥蒂於胸臆間,則非大臣之度矣。今一經察議,人知謹飭,轉於廷玉有益。訥親為尚書,固不當模稜推諉,但治事或有未協,朕時加教誨,誡令毋自滿足。至職掌太多,如有可減,候朕裁定。”尋命以統勛疏宣示廷臣。

命勘海塘。時運河盛漲,統勛請浚聊城引河,分運河水注海。俾水有所泄。以江南壩決,命偕署尚書策楞往按。合疏言河員虧帑①誤工,詔奪河督高斌、協辦河務巡撫張師載職,窮治侵帑諸吏。上又命清察江南河工未結諸案,統勛疏言未結款一百一十一萬有奇,請定限核報。又以河道總督顧琮請於祥符、滎澤諸縣建壩,並浚引河,命統勛往勘。統勛議擇地培堤壩,引河上無來源,中經沙地,易淤墊,當罷,上從之。

三十八年十一月,卒。是日夜漏盡,入朝,至東華門外,輿微側,啟帷則已瞑。上聞,遣尚書福隆安齎藥馳視,已無及。贈太傅,祀賢良祠,諡文正。上臨其喪,見其儉素,為之慟。回蹕②至乾清門,流涕謂諸臣曰:“朕失一股肱!既而曰:“如統勛乃不愧真宰相。”

(選自《清史稿》,有刪改)

【注】①帑(tǎng):古代指錢財或收藏錢財的府庫。②蹕(bì):泛指帝王出行的車駕。

9.下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是

A.請加訓示,俾知省改俾:使,讓

B.或量行裁減,免曠廢之虞虞:憂慮

C.今一經察議,人知謹飭 飭:謹慎

D.命偕尚書策楞往按按:按照

10.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是

A.①尋命以統勛疏宣示廷臣

②不賂者以賂者喪

B.①若有幾微芥蒂於胸臆間

②青取之於藍而青於藍

C.①則非大臣之度矣

②於其身也,則恥師焉

D.①其所司事,或量行裁減

②和氏璧,天下所共傳寶也

11.以下六句話分別編為四組,全能説明劉統勛剛直、勤政的一組是

①從大學士嵇曾筠赴浙江學習海塘工程

②非特旨擢用,概停升轉

③請加訓示,俾知省改

④訥親為尚書,固不當模稜推諉

⑤統勛請浚聊城引河,分運河水注海

⑥合疏言河員虧帑誤工

A.①③⑤B.②④⑥C.②③⑤D.①④⑥

12.下列對原文有關內容的敍述和分析,不正確的一項是

A.劉統勛受命到浙江學習海塘工程,掌握了豐富的水利知識,為他後來出色地完成修治運河的重任打下了堅實的基礎。

B.劉統勛敢於上書直諫,大膽提醒皇上對張廷玉和訥親進行訓示、教誨、抑制,皇上當即應允,並向朝臣宣示處理意見

C.在河道總督顧琮請求建壩一事上,劉統勛親自前往考察,審度地勢水勢,建議擱置顧琮的請求,得到了皇上的批准。

13.將文言文中畫橫線的句子和課本中的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)大臣任大責重,原不能免人指摘。聞過則喜,古人所尚。(3分)

(2)上臨其喪,見其儉素,為之慟。(3分)

(3)謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴於道路矣。(4分)

參考答案

9.D(按:考察)

10.D(D項都是助詞,用在動詞前,構成名詞性詞組。A項①介詞,“把”;②介詞,“因為”。B項①介詞,“在”;②介詞,“從”。C項①連詞,表承接,“就”;②連詞,錶轉折,“卻”。)

11.C(①是劉統勛服從指派學習海塘工程,④是乾隆對訥親的`評價。)

12.B(“皇上當即應允,並向朝臣宣示處理意見”錯誤,皇上沒有馬上應允,而是過後不久把劉統勛的奏章公開,拿給朝廷重臣看。)

13.(10分)

(1)大臣責任重大,原本就不能避免別人的指責。聽到別人指出缺點錯誤就高興,這是古人崇尚的做法。(3分。“指摘”、“過”、“所尚”各1分)

(2)乾隆親自參加他的喪禮,看到劉統勛家裏儉省樸素的情況,替他悲傷。(3分。“喪”、“儉素”、“慟”各1分)

(3)認真興辦學校教育,把孝順父母、尊敬兄長的道理反覆説給老百姓聽(用孝順父母、尊敬兄長的道理反覆教導老百姓),頭髮花白的老人就不會在路上揹負着重物了。(4分。“謹庠序之教”1分,“孝悌”1分,“申”1分,“頒”1分)

參考譯文

劉統勛,字延清,是山東省諸城縣人,雍正二年中進士。乾隆元年,提拔他為內閣學士。命他跟從大學士嵇曾筠到浙江學習海塘工程。

(後)特授劉統勛為督察院左都御史,他上書給乾隆帝説:“大學士張廷玉曆事三朝,他經歷了很多事,然而他的晚年應當謹慎,(因為)別人對他的責備很 多。請皇上從現在開始,三年內不要特意宣旨提拔重用他,一律停止他的擢升調動。”又上書説:“尚書訥親統管吏部和户部,並且能夠下達皇上的旨意。部中議論 並答覆大事,訥親説一句話別人必須執行,幾乎沒有心存謙誠、集思廣益的想法。請皇上給予他一定的教訓,讓他知道反省並改正錯誤。他所掌管的事務,有的可根 據情況給予裁減,以免有耽誤、荒廢的憂慮。兩個奏章呈上之後,乾隆回覆他説:“朕認為張廷玉、訥親如果擅自作威作福,劉統勛必定不敢上這樣的奏章。大臣責 任重大,原本就不能避免別人的指責。聽到別人指出缺點錯誤就高興,這是古人所崇尚的。如果心存一些不快或嫌怨,那就沒有大臣的氣度了。如今一經審查評議, 大家都會明白要謹慎行事,反而會對張廷玉有好處。訥親作為尚書,遇事時固然不應不置可否、推卸責任,但是管理事務有時不得當,朕應時時對他進行教訓,告誡 他不要驕傲自滿。至於權職過多的問題,如果確實有可以精簡的,等候朕來決定。”不久乾隆就下令把劉統勛的奏章公開,拿給朝廷重臣看。

乾隆命令劉統勛勘查海塘。當時運河暴漲,劉統勛請求疏浚聊城引河,分流運河水使之流入大海。使水能夠順利排泄。因江南壩決口,命令劉統勛同尚書策楞 前往視察。兩人共同上書説河道官員虧空府庫錢屠延誤工期,乾隆下詔撤銷了河道總督高斌、協辦河務巡撫張師載的職務,追究並嚴厲懲治每個侵吞府庫錢財的官 吏。乾隆又命令劉統勛徹底查辦江南河工沒有結款的各個案件,劉統勛上書説未結款案件有111萬多起,請求規定時間進行核查上報 。後又因河道總督顧琮請求在祥符、滎澤諸縣建築壩堤,並開挖引河,命令劉統勛前往勘察。劉統勛議政時認為應該另選地點建築堤壩,引河上方沒有下水源流,中 途又經過沙地,容易沉積,應該擱置顧琮的請求,乾隆皇帝聽從了劉統勛的建議。

乾隆三十八年十一月,(劉統勛)死了。這一天天剛亮,劉統勛就入朝覲見,當他乘車行至東華門外,(當)車 子稍微傾斜,掀開車帷探視時,劉統勛已經雙目緊閉。乾隆聽説此事,(急速)差遣尚書福隆安帶着藥品快速前往看望救治,(但)已經來不及了。追贈劉統勛為太 傅,將其牌位放入賢良祠(並賜祭葬),賜諡號“文正”。乾隆親臨他的喪禮,看到劉統勛家裏儉省樸素的情況,為之感動。回宮尚未進乾清門,乾隆就忍不住涕泣,對羣臣説:“我失去了一位得力助手”,“劉統勛不愧是真宰相”。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/nmp9k2.html
專題