當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

《寄別李儋》全文翻譯

《寄別李儋》全文翻譯

《寄別李儋》全文翻譯

作品介紹

《寄別李儋》的'作者是韋應物,被選入《全唐詩》的第189卷。

原文

寄別李儋

作者:唐·韋應物

首戴惠文冠,心有決勝籌。

翩翩四五騎,結束向幷州。

名在相公幕,丘山恩未酬。

妻子不及顧,親友安得留。

宿昔同文翰,交分共綢繆。

忽枉別離札,涕淚一交流。

遠郡卧殘疾,涼氣滿西樓。

想子臨長路,時當淮海秋。

註釋

①惠文冠:即武冠,古代武官之冠。

②結束:指裝束整齊。

③幷州:治所在今山西太原西南。

④丘山恩:謂恩重若丘山。

⑤宿昔:從前。同文翰:指結為文友詩書往還。

⑥交分:猶交情。綢繆:指情意殷勤。

⑦枉:謙詞,勞。札:書信。

⑧遠郡:指滁州。雨:原作“疾”,校雲:“一作雨。”

作者介紹

韋應物(737—792),中國唐代詩人。京兆長安(今陝西西安)人。15歲起以三衞郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從遊幸。安史之亂起,玄宗奔蜀,流落失職,始立志讀書。代宗廣德至德宗貞元間,先後為洛陽丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史。公元791年(貞元七年)退職。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。

韋應物是山水田園詩派著名詩人,後人每以“王孟韋柳”並稱。其詩以寫田園風物著名,詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱,涉及時政和民生疾苦之作,亦頗有佳篇。作其品今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。

繁體對照

首戴惠文冠,心有決勝籌。

翩翩四五騎,結束向並州。

名在相公幕,丘山恩未酬。

妻子不及顧,親友安得留。

宿昔同文翰,交分共綢繆。

忽枉別離劄,涕淚壹交流。

遠郡卧殘疾,涼氣滿西樓。

想子臨長路,時當淮海秋。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/0z8ywe.html
專題