當前位置:文書都 >

關於《題葡萄圖》原詩註釋翻譯賞析及閲讀答案的文學百科

《題葡萄圖》原詩註釋翻譯賞析及閲讀答案
  • 《題葡萄圖》原詩註釋翻譯賞析及閲讀答案

  • 【原文】:題葡萄圖徐渭半生落魄已成翁,獨立書齋嘯晚風。筆底明珠無處賣,閒拋閒擲野藤中。【註釋】:①徐渭(1521~1593),明代傑出的書畫家、文學家。字文長,號天池山人,晚年號青藤道士。性情放縱,屢試不第。【翻譯】:半生落魄已然成了半旬老翁,獨立在書齋中聽着呼嘯的晚風。筆底有明...
  • 12908
《田家》原詩、註釋、翻譯、賞析、閲讀訓練答案素材
  • 《田家》原詩、註釋、翻譯、賞析、閲讀訓練答案素材

  • 【原文】:田家聶夷中六月禾未秀,官家已修倉。【註釋】:1、聶夷中:生卒年不詳,字坦之,河東人。【翻譯】爸爸在山上耕田,兒子在山下開荒,都6月份了,地裏的稻穀還沒有抽穗,而官家收税的倉庫已經修好了等待征斂。【賞析】:《田家》共兩首,這是第一首。詩中主要揭露了封建統治者對農民的殘...
  • 21134
秦觀《江城子》原詩註釋譯文賞析及閲讀題附答案
  • 秦觀《江城子》原詩註釋譯文賞析及閲讀題附答案

  • 導語:《江城子·西城楊柳弄春柔》抒寫別恨,為懷人傷別之作,據詞意可知作於某年的一個暮春,當為秦觀前期的作品,具體作年難以考證。以下是由應屆畢業生網小編為您整理的秦觀《江城子》原詩註釋譯文賞析及閲讀題附答案,歡迎閲讀!【原詩】:江城子秦觀西城楊柳弄春柔。動離憂,...
  • 8326
  • 勸學詩原文、翻譯註釋及賞析

  • 勸學詩原文、翻譯註釋及賞析1原文:勸學詩/偶成宋代:朱熹少年易老學難成,一寸光陰不可輕。未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。譯文:少年易老學難成,一寸光陰不可輕。青春的日子十分容易逝去,學問卻很難獲得成功,所以每一寸光陰都不能輕易放過。未覺池塘春草夢,階前梧葉已秋聲。沒等池...
  • 18334
留別王維原詩註釋翻譯賞析閲讀訓練及答案
  • 留別王維原詩註釋翻譯賞析閲讀訓練及答案

  • 【原詩】留別王維(孟浩然)寂寂竟何待?朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假?知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。【註釋】《舊唐書文苑傳》載,孟浩然“年四十,來遊京師,應進士不第,還襄陽”。此詩是離開長安贈別王維所作。1、違:分離。2、當路:當權者;3、假:寬假,優容的意思...
  • 18120
  • 木蘭詩原文及翻譯註釋賞析

  • 《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。下面是小編收集整理的木蘭詩原文及翻譯註釋賞析,歡迎閲讀參考!木蘭詩唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍...
  • 10069
  • 就義詩原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:就義詩明代:楊繼盛浩氣還太虛,丹心照千古。生平未報國,留作忠魂補。譯文:浩氣還太虛,丹心照千古。自己雖死,浩然正氣迴歸太空,但一顆耿耿丹心照耀千古。生平未報國,留作忠魂補。這一生還未來得及報效國家,死後也要留下忠魂來彌補。註釋:浩氣還太虛,丹心照千古。浩氣:正氣。正大剛...
  • 9627
題墨葡萄詩閲讀答案以及賞析
  • 題墨葡萄詩閲讀答案以及賞析

  • 《題墨葡萄詩》抒發了詩人無人賞識,壯志未酬的無限感慨和年老力衰,孤苦伶仃的淒涼之情,表達了詩人“英雄無用武之地”的悵惘與不平。一起來看看題墨葡萄詩閲讀答案以及賞析,歡迎讀者參考!題墨葡萄詩徐渭半生落魄已成翁,獨立書齋嘯晚風。筆底明珠無處賣,閒拋閒擲野藤中。[注]徐渭...
  • 15855
《早秋山居》原詩及註釋翻譯賞析附閲讀訓練附答案
  • 《早秋山居》原詩及註釋翻譯賞析附閲讀訓練附答案

  • 【原文】:早秋山居温庭筠山近覺寒早,草堂霜氣晴。樹凋窗有日,池滿水無聲。果落見猿過,葉幹聞鹿行。素琴機慮靜,空伴夜泉清。【註釋】⑴堂:茅草蓋的堂屋。舊時文人常以草堂名其所居,以標風操之高雅。⑵樹凋:樹葉凋落。⑶葉幹:葉子乾枯。⑷素琴:不加裝飾的琴。機慮:猶思慮。靜:一...
  • 6939
《題墨葡萄詩》翻譯賞析
  • 《題墨葡萄詩》翻譯賞析

  • 《題墨葡萄詩》作者是明代文學家徐渭。其古詩全文如下:半生落魄已成翁,獨立書齋嘯晚風。筆底明珠無處賣,閒拋閒擲野藤中。【前言】抒發了自己無人賞識,壯志未酬的無限感慨和年老力衰,孤苦伶仃的淒涼之情,表達了詩人“英雄無用武之地”的悵惘與不平。本該一展抱負,卻遭“閒拋閒擲...
  • 14843
讀書原文、翻譯、註釋及賞析
  • 讀書原文、翻譯、註釋及賞析

  • 讀書原文、翻譯、註釋及賞析1原文:齋中讀書南北朝:謝靈運昔餘遊京華,未嘗廢丘壑。矧乃歸山川,心跡雙寂寞。虛館絕諍訟,空庭來鳥雀。卧疾豐暇豫,翰墨時間作。懷抱觀古今,寢食展戲謔。既笑沮溺苦,又哂子云閣。執戟亦以疲,耕稼豈雲樂。萬事難並歡,達生幸可託。譯文:昔餘遊京華,未嘗廢丘...
  • 9330
  • 墨竹圖題詩原文、註釋及賞析

  • 墨竹圖題詩原文、註釋及賞析賞析是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的墨竹圖題詩原文、註釋及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大...
  • 23779
  • 雜詩註釋翻譯及原著賞析

  • 雜詩註釋翻譯及原著賞析1[魏晉]左思秋風何冽冽,白露為朝霜。柔條旦夕勁,綠葉日夜黃。明月出雲崖,皦皦流素光。披軒臨前庭,嗷嗷晨雁翔。高志局四海,塊然守空堂。壯齒不恆居,歲暮常慨慷。註釋:【1】冽冽(liè):寒冷的樣子。【2】露為朝霜:露凝結為霜。【3】柔條:柔弱的枝條。【4】旦夕...
  • 8172
《原毀》翻譯賞析及閲讀答案
  • 《原毀》翻譯賞析及閲讀答案

  • 原毀韓愈古之君子,其責己也重以周,其待人也輕以約。重以周,故不怠;輕以約,故人樂為善。聞古之人有舜者,其為人也,仁義人也。求其所以為舜者,責於己曰:“彼,人也;予,人也。彼能是,而我乃不能是!”早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者。聞古之人有周公者,其為人也,多才與藝人也。求其所以為周公...
  • 27237
彈琴原詩註釋翻譯賞析閲讀訓練附答案
  • 彈琴原詩註釋翻譯賞析閲讀訓練附答案

  • 【原文】:彈琴劉長卿泠泠七絃上,靜聽松風寒。古調雖自愛,今人多不彈。【註釋】①泠泠:洋溢貌。②七絃:古琴有七條弦,故稱七絃琴。③松風寒:松風,琴曲名,指《風入松》曲。寒:悽清的意思。【翻譯】七絃琴上彈奏出清幽的琴聲,靜靜地聽就像寒風吹入松林那樣悽清。雖然我十分喜愛古老的`...
  • 15333
木蘭詩原文翻譯註釋及賞析
  • 木蘭詩原文翻譯註釋及賞析

  • 木蘭詩唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。問女何所思?問女何所憶?女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵;軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄;願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉;南市買轡頭,北市買長鞭。朝辭爺孃去,暮宿黃河邊。不聞爺孃喚...
  • 20096
陸游《釵頭鳳》原詩註釋翻譯賞析及閲讀訓練答案
  • 陸游《釵頭鳳》原詩註釋翻譯賞析及閲讀訓練答案

  • 陸游《釵頭鳳》原詩、註釋、翻譯、賞析、閲讀訓練附答案【原文】:《釵頭鳳?紅酥手》陸游紅酥手,黃滕酒。滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯,錯,錯。【註釋】【1】紅酥手:形容女性手的柔軟紅潤。【2【3】宮牆:南宋以紹興為陪都,因此有宮牆。【4】離索:離羣索居...
  • 7537
《春暮》原詩、註釋、翻譯、賞析答案素材
  • 《春暮》原詩、註釋、翻譯、賞析答案素材

  • 春暮①門外無人問落花,綠陰②冉冉③遍天涯④。林鶯啼到無聲處,青草池塘⑤獨聽蛙⑥。【註釋】:①《春暮》是宋代詩人曹豳(bīn)創作的一首七言絕句。這是一首描寫暮春景物的詩,描寫花、鳥、葉,襯托出“暮”字,點明題意。明媚的春天已經悄然消失了,花兒落了,大地上已萬木葱蘢;鶯歌歇了...
  • 19963
《東坡食湯餅》閲讀答案及原文註釋翻譯賞析
  • 《東坡食湯餅》閲讀答案及原文註釋翻譯賞析

  • 在學習和工作的日常裏,我們會經常接觸並使用閲讀答案,閲讀答案是我們在解答閲讀題時的參考。你知道什麼樣的閲讀答案才是規範的嗎?下面是小編幫大家整理的《東坡食湯餅》閲讀答案及原文註釋翻譯賞析,希望能夠幫助到大家。東坡食湯餅①陸游呂周輔言:東坡先生與黃門公②南遷③相...
  • 24290
王冕原詩、註釋、翻譯、賞析、閲讀訓練附答案
  • 王冕原詩、註釋、翻譯、賞析、閲讀訓練附答案

  • 【原文】:《墨萱圖》【元】王冕燦燦萱草花,羅生北堂下。南風吹其心,搖搖為誰吐?慈母倚門情,遊子行路苦。甘旨日以疏,音問日以阻。舉頭望雲林,愧聽慧鳥語。【註釋】:①萱草花:中國的母親花,早在康乃馨成為母愛的象徵之前,我國也有一種母親之花,它就是萱草花。另一稱號忘憂(忘憂草),來自《...
  • 5463
《少年行》原詩註釋翻譯及賞析
  • 《少年行》原詩註釋翻譯及賞析

  • 王維《少年行》原詩、註釋、翻譯、賞析、閲讀訓練附答案【原文】:少年行王維一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。偏坐金鞍調白羽,紛紛射殺五單于。【註釋】(1)擘:張,分開。一作“臂”。雕弧:飾有雕畫的良弓。(2)重:一作“羣”。(3)白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎。(4)五單于:原指漢宣帝時...
  • 28845
劉筠柳絮原詩註釋翻譯賞析閲讀訓練附答案
  • 劉筠柳絮原詩註釋翻譯賞析閲讀訓練附答案

  • 【原文】:柳絮【宋】劉筠半減依依學轉蓬,斑騅無奈恣西東。平沙千里經春雪,廣陌三千盡日風。北斗城高連蠛蠓,甘泉樹密蔽青葱。漢家舊苑眠①應足,豈覺黃金萬縷空。【註釋】:漢家舊苑:《三輔故事》記:“漢苑中柳,狀如人形,曰人柳,一日三眠三起”。【翻譯】:輕風吹過,柳絮像轉蓬一樣紛飛而...
  • 24693
  • 狼原文翻譯註釋及賞析

  • 狼原文翻譯註釋及賞析1原文:狼三則清代:蒲松齡其一有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎,隨尾行數裏。屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之。屠無計,思狼所欲者肉,不如姑懸諸樹而早取之。遂鈎肉,翹足掛樹間,示以空擔。狼乃止。屠歸。昧爽,往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀。大駭,逡...
  • 28303
過沙頭原詩註釋翻譯賞析閲讀訓練附答案
  • 過沙頭原詩註釋翻譯賞析閲讀訓練附答案

  • 【原文】:過沙頭楊萬里過了沙頭漸有村,地平江闊氣清温。暗潮已到無人會,只有篙師識水痕。描寫自然景物,且以此見長,也有不少篇章反映民間疾苦抒發愛國感情;語言淺近明白,清新自然,富有幽默情趣;稱為"誠齋體"。代表作品:《曉出淨慈寺送林子方》、《小池》、《宿新市徐公店》、《閒居...
  • 20289
  • 勸學詩原文、翻譯、註釋及賞析

  • 勸學詩原文、翻譯、註釋及賞析1原文三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。黑髮不知勤學早,白首方悔讀書遲。譯文每天三更半夜到雞啼叫的時候,是男孩子們讀書的最好時間,少年時代要知道發憤苦讀,勤奮學習。但如果只知道玩,不知道要好好學習,到老的時候才後悔自己年少時為什麼不知道要...
  • 7770
專題