當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

《商於子駕豕》閲讀練習及答案

《商於子駕豕》閲讀練習及答案

商於子駕豕

《商於子駕豕》閲讀練習及答案

商於子①家貧,無犢以耕,乃牽一大豕②駕之而東。大豕不肯就軛③,既就復解:終日不能破一畦。寧毋先④生過而尤之日:“子過矣!耕當以牛,以其力之巨能起塊也,蹄之堅能陷淖⑤也。豕縱大,安能耕耶?”商於子怒而弗應。寧毋先生日:“今子以之代耕,不幾顛之倒之乎?吾憫而詔子,子乃反怒而弗答,何也?”商於子日:“子以予顛之倒之,予亦以子倒之顛之。吾豈不知服田⑥必以牛,亦猶牧⑦吾民者必以賢。不以牛,雖不得田,其害小;不以賢則天下受禍,其害大。子何不以尤我者尤牧民者耶?”寧毋先生顧謂弟子日:“是蓋有激者⑧也。”

(選自明宋濂《宋學士文集》)

[註釋]①商於(wù)子:作者虛構的人物。②豕(shǐ):同“豬”。③軛(è):牛拉東西時駕在頸上的曲木。④寧毋:作者虛構的人物。⑤淖(nào):爛泥。⑥服田:駕牲口耕田。⑦牧:統治、管理。⑧有激者:(心中)有不平之氣的人。

[文言知識]

説“以”。“以”既可作動詞用,也可作介詞、連詞用。它的解釋也相當靈活。上文“子以予顛之倒之”中的“以”,作動詞用,解為“認為”。有時“以”與“為”組合成“以為”或“以……為”,也解為“認為”。上文“必以賢”中的“以”,解為“任用”,也作動詞用。又,上文“無犢以耕”中的“以”,作連詞用;又,“子何不以尤我者尤牧民者耶”中的“以”,作介詞用,解為“把”。

[思考與練習]

1.解釋:①犢_________②尤__________③過__________

④應_________⑤幾_________⑥顧_________⑦蓋_________

2.翻譯:①既就復解,終曰不能破一畦者耶?________________________________;

②吾憫而詔子_____________________________________________;③子何不以尤我者尤牧民者耶?_______________________________________________________________

3.理解:本文的主題思想是____________________________________________________

【譯文】

商於子家很貧窮沒有牛耕田,就牽一頭大豬日出而作。大豬不肯就範(被套上軛),一套上又被掙脱,一天也不能耕一小塊田。寧毋先生經過時責備他道:“你錯啦!耕地應當用牛,以牛得力氣之大能夠(耕)其土塊,蹄子的堅硬(有力)可以站立於泥淖之中。豬再大,怎麼能耕地呢?”商於子怒(目而視)但沒搭理他。

寧毋先生日:“今子以之代耕,不幾顛之倒之乎?吾憫而詔子,子乃反怒而弗答,何也?”商於子日:“子以予顛之倒之,予亦以子倒之顛之。吾豈不知服田⑥必以牛,亦猶牧⑦吾民者必以賢。不以牛,雖不得田,其害小;不以賢則天下受禍,其害大。子何不以尤我者尤牧民者耶?”寧毋先生顧謂弟子日:“是蓋有激者⑧也。”

寧毋子先生説:“《詩經》不是有云(説)嗎?‘向豬的祖先祭告,在豬圈中抓豬,’説的是要抓豬去殺了吃肉。如今您拿它來代牛耕地,不是差不多弄顛倒了嗎?我同情你才告訴你,您反而發怒還不搭理我,為什麼啊?”商於子説:“您認為我顛倒是非,我還認為您顛倒是非呢。我難道不知道侍弄田地必須用牛,也就如同治理百姓必須用賢人一樣。不用牛,雖然侍弄不好田地,它的`害處小;不用賢人,那麼天下遭受禍害,它的害處大。您怎麼不以責備我的話去責備治理百姓的人啊?”毋寧先生回頭對弟子説:“這個人應該是(對現實)有激憤的(那種)人。”

【參考答案】

1.①小牛②責備③錯④回答⑤近於⑥回頭⑦大概

2.①好不容易套上了,可又掙脱了,整天不能耕一塊地;②我同情你才告訴你;③你為什麼不把責備我的話去責備那些統治百姓的人呢?

3.抨擊統治者不用賢人。

標籤: 閲讀
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/gv2nln.html
專題