當前位置:文書都 >

教師之家 >閲讀答案 >

揚州郭貓兒善口技閲讀答案

揚州郭貓兒善口技閲讀答案

【原文】

揚州郭貓兒善口技閲讀答案

揚州郭貓兒,善口技。庚申中(清康熙十九年),餘在揚州,一友挾貓兒同至寓。比(等到)喚酒酣,郭起請奏薄技,於席右設圍屏,不置燈燭,郭坐屏後,主客靜聽。

久之,無聲。少之,羣雞亂鳴,其聲之種種各別。俄聞父呼其子曰:“天將明,可以宰豬矣。”其子起至豬圈中飼豬,則聞羣豬爭食聲,吃食聲,其父燒湯聲,進火傾水聲。其子遂縛一豬,豬被縛聲,磨刀聲,殺豬聲,豬被殺聲,出血聲,燖(xún,用沸水略燙)剝聲,歷歷不爽也。父又謂子曰:“天已明,可賣矣。”聞肉上案聲,即聞有買肉數錢聲,有買豬首者,有買腹髒者,有買肉者。正在紛紛爭聞不已,砉(huā)然一聲,四座俱寂。

(節選自《虞初續志·郭貓兒》)

【翻譯】

揚州有個叫郭貓兒的,擅長口技表演。清康熙年間,我在揚州時,一位好友偕同郭貓兒一起來到我的住所。酒過三巡,郭貓兒站起來,請主人允許略獻薄技以助興,主人爽快地答應了。郭貓兒於是在宴席右側擺設圍屏數扇,不放置燈燭,坐在屏後,主客也安靜下來,等着表演開始。

很長時間沒有聲音,過了一會兒,很多隻雞(被驚嚇得)亂叫,種種不同的聲音各有各的特點。一會兒聽父親叫他的兒子説:“天快亮了,可以殺豬了。”兒子掙扎着起身後,到豬圈裏餵豬。只聽羣豬吃食、嚼食、爭食之聲,他的父親燒水、進爐、倒水聲,此起彼落。沒多久,少年捆來一頭豬,那豬被綁時的嘶叫聲,兒子磨刀、殺豬聲,豬被殺、出血聲,燙豬褪毛聲,都聽得清清楚楚的,沒有一處不像的。最後,父親對兒子説:“天已大亮,可以拿去賣了。”聽到把肉放到桌案上的聲音,接着又聽到了賣豬肉時數錢的聲音,有買豬頭、豬內臟、豬肉的人。正當熱鬧滾滾時,突然“譁!”地一聲,四周都安靜下來,(表演也結束了)。

閲讀文言文。完成1-3小題。

揚州郭貓兒,善口技。庚中(清康熙十九年),餘在揚州,一友挾貓兒同至寓。比(及至)晚酒酣,郭起請奏薄技,於席右設圍屏,不置燈燭,郭坐屏後,主客靜聽。

久之,無聲。少之,羣雞亂鳴,其聲之種種各別。俄聞父呼其子曰:“天將明,可以宰豬矣。”其子起至豬圈中飼豬,則聞羣豬爭食聲,吃食聲,其父燒湯聲,進火傾水聲。其子遂縛一豬,豬被縛聲,磨刀聲,殺豬聲,豬被殺聲,出血聲,爝(xún)剝聲,歷歷不爽也。父又謂子:“天已明,可賣矣。”聞肉上案聲,即聞有賣肉數錢聲,有買豬首者,有買腹髒者,有買葬者。正在紛紛爭聞不已,砉(huā)然一聲,四座俱寂。

(節選自《虞初新志·郭貓兒》,有刪改)

1.根據上下文,解釋下列詞語

(1)挾: (2)薄技:

(3)俄: (4)歷歷不爽:

2.從選文中我們可得知郭貓兒表演的口技的主要內容是什麼?

3.翻譯“羣雞亂鳴,其聲之種種各別。”

閲讀答案

1.

1)邀請,偕同

(2)小技(客氣的説法)

(3)不久

(4)清楚地,沒有差別。(意對即可)

2.描述屠户殺豬賣肉的景象

3.許多雞亂叫,它們的聲音都互不相同,各有差別。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/jiaoshizhijia/yuedudaan/2m7nqre.html
專題