當前位置:文書都 >

文學文本 >文言文 >

關於文言文常見代詞

關於文言文常見代詞

【人稱代詞】

關於文言文常見代詞

吾、我、予、餘、朕、孤、寡人、臣、僕、妾等詞,代説話或寫文章的人,即今之所謂第一人稱代詞。其中“我”字,不僅各時代的文言皆用,而且一直用到現在。其餘的在現代漢語中都不用了。

爾、汝、女、若、乃、而、子、君、公、閣下、陛下、足下等,代受話人,是第二人稱代詞,相當於現代漢語的“你”“您”。其中“閣下”“陛下”有外交用語中還用。

之、其、彼,代談話或為文所及的第三者,是第三人稱代詞,今作“他”或“它”,不僅代人,還可以代事代物。

“或”相當於現代漢語“有的人”,“有時”;

“莫”,相當於“沒有誰”,是無定指的'代詞;

“相”作互指代詞,相當於“相互”“彼此”,也可以偏指,代“你”“我”“他”。與“相”的偏指現象極相似的還有“見”字,多代“我”,即《辭源》所謂“表示他人行為及於己”。

【疑問代詞】

文言的疑問代詞,問人的有“誰”“孰”“何”;“何”也問事。問事的還有“奚”“胡“曷”“惡”“安”“焉”等。

【指示代詞】

文言常見的指示代詞有“此”“是”“斯”“茲”“夫”等,另“之”“其”“彼”除作人稱代詞外,還常作指示代詞。

標籤: 文言文 代詞
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/wenyanwen/zlpzqw.html
專題