當前位置:文書都 >

文學文本 >詩經 >

《詩經:牆有茨》鑑賞

《詩經:牆有茨》鑑賞

導語:常言道,若要人不知,除非己莫為。帝王同一般人不一樣的是,他始終是人們關注的中心。以下是小編整理分享的《詩經:牆有茨》全詩鑑賞,歡迎大家閲讀!

《詩經:牆有茨》鑑賞

《詩經:牆有茨》

牆有茨,不可掃也。

中冓之言,不可道也。

所可道也,言之醜也。

牆有茨,不可襄也。

中冓之言,不可詳也。

所可詳也,言之長也。

牆有茨,不可束也。

中冓之言,不可讀也。

所可讀也,言之辱也。

註釋:

1、茨:蒺藜,草本植物,果實有刺。

2、埽:同“掃”,意思是 除去。

3、中篝:宮室內部。

4、襄:消除。

5、詳:詳細講 述。

6、束:捆紮。

7、讀:宣揚。

譯文:

牆頭長滿蒺藜草,不可除去根子牢。

宮室之中男女事,不可向外對人談。

如果真要談出來,讓人聽了覺害臊。

牆頭長滿蒺藜草,不可除去根子牢。

宮室之中男女事,不可向外詳細講。

如果詳細講出來,説來話長講不完。

牆頭長滿蔡黎草,不可捆紮無處放。

宮室之中男女事,不可向外去張揚。

如果一定要張揚,讓人聽了覺恥辱。

賞析

這是一首諷刺衞空公yín亂的“刺淫”。

中國曆代帝王的宮廷生活,都是人們關注和議論的熱門話題。就生活在宮廷中的人來説,宮緯祕事屬於既無法説情楚,又不便於説清楚,更無人敢説清楚的`非常特別的一類。這樣一來,宮緯祕事便更加撲朔迷離,神祕莫測。

帝王作為人民的領導人,當然無法逃脱人民雪亮的眼睛的監督。儘管中國傳統的政治制度沒有約束帝王權力的彈劾機制,帝王實際上可以為所欲為,但是他無法完全禁止人們的傳説議論。宮廷的圍牆再嚴密,是不可能不透風的。懼怕議論,下令嚴禁議論, 或者完全不在乎議論,我行我素,雖然表現形式不一樣,卻共同表明了統治者的腐敗專橫。

常言道,若要人不知,除非己莫為。帝王同一般人不一樣的是,他始終是人們關注的中心。人們可能不敢説,但這並不表明人們不知道,不明白。瞎子吃湯圓都心裏有數,更何況耳目和心智健全的正常人呢。

再説另一方面。帝王制定的種種道德準則,往往是對人不對己的,要求別人遵守,自己卻可以超然於規則之外。這樣的規則再好,卻因為有先天缺陷而成為破腳的。如此這般,便又為人們的議論提供了理由。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shijing/r387vo.html
專題