當前位置:文書都 >

文學文本 >詩經 >

詩經·秦風《小戎》

詩經·秦風《小戎》

小戎俴收,五楘樑輈。遊環脅驅,陰靷鋈續。文茵暢轂,駕我騏馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,亂我心曲。

詩經·秦風《小戎》

四牡孔阜,六轡在手。騏騧是中,騮驪是驂。龍盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何為期?胡然我念之。

俴駟孔羣,厹矛鋈鐓。蒙伐有苑,虎韔鏤膺。交韔二弓,竹閉緄滕。言念君子,載寢載興。厭厭良人,秩秩德音。

註釋】:

小戎:士兵所乘的車。 俴:音劍,淺的車廂 楘:音木,皮革 輈:音周,樑輈,曲轅. 古時馬車上的一根彎曲的轅。形式像房屋的`棟樑。上面有五處用皮條箍牢,所以稱以五楘 遊環:活動的環,古時車前四馬連在一起就用遊環結在馬頸套上,用它貫穿兩旁驂馬的外轡。 靷:音印,鋈:音誤,陰靷鋈續:車上飾物 馵:音住,左蹄有白花或四蹄皆白的馬。 君子:此指在外從軍的丈夫。 板屋:木板蓋的房屋,這是西戎,今甘肅一帶的民俗,比喻代指西戎。 騧:音瓜,黃馬黑喙 騮:紅黑色的馬。 驂:駟馬兩旁的馬。 觼:音決,有舌的環, 軜:音納,轡繩 厹:矛,矛頭為三稜形的長矛, 鐓:音求,三偶矛下的金屬套。 韔:音唱,弓囊 竹閉緄滕:用竹製的弓架,以繩系在馳弓之裏

賞析】:

《小戎》描寫對出征西戎的丈夫的思念,既寫了思婦思念的深切,但更多的卻是對丈夫的讚美,並以此來加深思念的情感,同時也表現出內心的慰藉。詩的構思層次顯豁,先寫兵車,再寫戰馬,最後寫兵器,這些正是從徵將士的象徵,而反覆地描寫其華貴、精美,又正是陪襯主人公的英武高貴,而性格又“温柔如玉”。這樣一個人物形象帶有後世儒將的特徵,説《秦風》有華夏之聲,這在文化精神上正可見其共性。

標籤: 小戎 詩經 秦風
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shijing/73dqdk.html
專題