當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

《昌谷讀書示巴童》翻譯及賞析

《昌谷讀書示巴童》翻譯及賞析

《昌谷讀書示巴童》作者為唐朝文學家李賀。其古詩全文如下:

《昌谷讀書示巴童》翻譯及賞析

蟲響燈光薄,宵寒藥氣濃。

君憐垂翅客,辛苦尚相從。

【前言】

《昌谷讀書示巴童》是唐朝李賀所寫的五言絕句。詩中暗含詩人橫遭委棄的悲情。詩意是:在蟲噪燈暗的寒夜,像鬥敗的禽鳥一樣的詩人生病,滿屋藥氣,感謝四川籍書童仍日夜相隨。

【註釋】

薄:微弱。

宵:宵夜。

君:指巴童。

垂翅客:詩人以鬥敗垂翅而逃的禽鳥自比。

尚:還。

【賞析】

蟲噪燈暗,夜寒藥濃。政治上的失意與貧病交加,令詩人感到煢煢孑立形影相弔,詩人把他的`感激之情奉送給了日夜相隨的巴童。不難發現閃爍其中的,還有詩人橫遭委棄的悲情。此詩可與詩人代巴童作答的詩—《巴童答》對讀。“巨鼻宜山褐,龐眉入苦吟。非君唱樂府,誰識怨秋深。”詩人百般無奈,又借巴童對答來做自我寬慰。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/l8l8ep.html
專題