當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

《贈別王山人歸布山》翻譯賞析

《贈別王山人歸布山》翻譯賞析

《贈別王山人歸布山》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:

王子析道論,微言破秋毫。

還歸布山隱,興入天雲高。

爾去安可遲?瑤草恐衰歇。

我心亦懷歸,屢夢鬆上月。

傲然遂獨往,長嘯開巖扉。

林壑久已蕪,石道生薔薇。

願言弄笙鶴,歲晚來相依。

【前言】

《贈別王山人歸布山》是唐代偉大詩人李白創作的一首贈別詩。全詩共十四句七十字,表達了作者嚮往隱居和求仙訪道的思想。

註釋

⑴析道論:析,分也,解也。道論,即道家之經論。

⑵微言:精妙之論。劉歆《移書讓太常博士》:“夫子沒而微言絕。”

⑶秋毫:謂精微之理。《三國志·魏書·管輅傳》裴鬆注:“《輅別傳》曰:何尚書神明精微,言皆巧妙,巧妙之至,殆破秋毫。”

⑷瑤草:傳説中的.仙草,如靈芝等,能治百病或食之長生。漢東方朔《與友人書》:“相期拾瑤草,吞日月之光華,共輕舉耳。”亦泛指珍異之草。

⑸“願言弄笙鶴”句:願言,《詩經·衞風·伯兮》:“願言思伯,甘心首疾。”箋:“願,念也。”弄笙鶴,用王子喬事。《列仙傳》捲上:王子喬者,周靈王太子晉也。好吹笙作鳳鳴。遊伊、洛之間,道士浮丘公接以上嵩高山。三十餘年後,求之於山上,見桓良曰:“告我家,七月七日待我於緱氏山巔。”至時,果乘白鶴,駐山嶺,望之不到,舉手謝時人,數日而去。

【翻譯】

王山人剖析仙道的高論,微言透徹秋毫。馬上要回歸布山去隱居,逸興高入雲天。你能不能多待幾天再回去?怕山上的瑤草會衰歇嗎?我也很想去隱居,屢屢夢見鬆間雲月。你傲然獨往,長嘯着開劈巖石築室。林壑久已荒蕪,石道上都長滿薔薇。冬天來到的時候,我會去你那裏,一起弄笙戲鶴,風雨相依。

【鑑賞】

據山東肥城方誌,“布山”,全名為布金山,又名瀑布山,俗名小泰山。《肥城光緒縣誌》卷一《方域》載有瀑布山,雲:“在城南四十里。”此下錄有李白《送王山人歸布山》及元好問《送天倪子歸布山》詩。另《肥城縣鄉土志》載:“瀑布山在城南四十里,……唐李白送王山人歸布山即此。”李白於開元(唐玄宗年號,公元713~741年)後期,曾隱於徂徠山。題中之“王山人”則“歸布山隱”,此與李白這首詩所云“我心亦懷歸,歲晚來相依”地望正合。由“我心亦懷歸”可知,是時李白他不在徂徠山中,而應在兗州(今屬山東)家裏,詩當作於瑕丘(今山東兗州東北)。按詩云“爾去安可遲,瑤草恐衰歇”語,詩當為公元741年(開元二十九年)秋日所作。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/jnz7vl.html
專題