當前位置:文書都 >

實用範文 >論文 >

日語專業論文開題報告

日語專業論文開題報告

隨着中國經濟的迅猛發展和全球化進程的加快,中日兩國在政治、經貿、文化、教育等領域的交流日益密切,日語人才急需,掌握日語成了刻不容緩之事。下面是小編為大家收集整理的日語專業論文開題報告,歡迎閲讀。

日語專業論文開題報告

日語專業論文開題報告

所選題目名稱:

外來語の激増の原因とその影響について

外來語激增的原因及其影響分析

課題研究現狀:

外來語是西方國家先進的文化和科學技術成果不斷流入日本的證明。而使用外來語是我們學習和使用日語過程中的一種普遍現象。隨着社會的進步和人類文明的發展,外來語作為一種社會語言現象和文化現象,促使了日語本身的發展和日本社會文化的進步。同時隨着外來語在日語中的泛濫,也出現了不少問題,引起了日語學習和研究者及日本社會的廣泛關注。

關於日語外來語,《大辭泉》(小學館)將其定義為:ほかの言語から借用して、自國語と同様に使用するようになった語。借用語。日本では、広義には,漢語を含まれるが、狹義には主として歐米諸國から入ってきた語を言う。現在では一般に片仮名で表記される。1956年日本國立語言研究所就日語中和語,漢語,外來語,混合語幾類構成日語的詞彙,對大眾化的90種雜誌進行調查,得出以下數據:和語36.7% 漢語47.5% 外來語9.8% 混合語6.0%。10年後的'1966年同一研究所又以《朝日新聞》,《每日新聞》,《讀賣新聞》三大報紙一年的日報,晚報為對象,進行了日語詞彙構成比的調查,得出以下數據:和語38.8% 漢語44.3% 外來語12.0% 混合語4.8%。由此可見,10年歲月的推移,外來語的比例得到一定程度的提高。此外,外來語在日本社會和文化中的作用也引起了廣大學者的關注。日本學者荒川物兵衞在《角川外來語辭典》(1969)一書中指出:“一個個單詞是民族文化的種子,一個個外來語則是一個民族吸收外來文化的種子。”《實用最新外來語辭典》(1979)的序作者富道勇夫也曾説過:“難於出口的話語用外來語説就容易多了。”

隨着中日兩國間的不斷交流和合作,越來越多的中國人開始學習和研究日語。日語外來語也受到了一些從事社會語言學研究的學者的興趣。皮細庚在《日語概説》(皮細庚,1996)專門闢章探討了外來語,是外來語研究歷程中的一塊里程碑。皮細庚不但討論了外來語的來源,揭示了外來語的本質,還分析了外來語的特點,着重將外來語和原語進行對比,對其中的“和制英語”作出了詳細的解釋。此後多年我國外語界的一部分學者深受外來語研究的啟發,陸續發表了一些論文和書籍。

特別是進入21世紀後,國內學者對外來語研究的範圍更加廣泛。鄭成在日語學習與研究(2001年第4期)上發表了名為《試析日語外來語與日本的社會心理》的論文。鄭成不僅深入研究了外來語的特點,還深刻分析了外來語使用的現狀,提出外來語激增的雙刃劍作用,更將外來語和日本歷史社會的心理聯繫起來。沈宇澄在其主編的《現代日語詞彙學》一書中就外來語的作用、表記、語義展開討論。朱京偉則在《日語詞彙學教程》(2005)中論述了外來語的特徵和歷史,同時也分析了外來語和原語的區別,特別提出了外來語和在來語的關係。《相識日語》(2005)的作者王冰從外來語詞語的移植方式的角度對外來語進行了研究。

綜上所述,近年來有很多學者都對外來語進行了探討和研究,主要集中在外來語的來源、特徵、現狀、作用及同原語的比較上,並且都已取得重要的研究成果。然而,對外來語近年來激增的原因及其影響的研究略有不足,所以本文將着重研究外來語的激增原因和影響。

課題研究目的:

本文通過對日語外來語激增的原因及其影響分析,旨在加深對外來語的瞭解,以便為廣大的日語學習和研究者帶來更多便利,方便其更好地使用外來語。由於外來語在日語中的比例不斷增加,所以全面而深入地研究外來語對於我們學好日語,進行中日跨國交流有很大的幫助。外來語不僅是一種語言現象,也可以視作一種社會和文化現象,因此對外來語激增原因及其影響分析對外語教學研究、翻譯和實際應用都具有積極地指導意義。

課題研究要點:

1 引言

2 外來語的定義

3 外來語的現狀(激增)

4 外來語激增的原因

4.1 社會發展的客觀需要

4.2 日本人的心理原因

4.3 日語本身的語言結構特性

5 外來語激增的影響

5.1 積極方面

a外來語高雅、新穎

b能委婉地表達事物

c 能精練表示事物的概念與區別

d 有利於日本的國際交流和經濟文化的發展

5.2消極方面

a 日語喪失其純正性

b 造成不同年齡段間的語言交流障礙

c 外來語的泛濫和誤用

6 結論

課題進度安排:

10月30日,提交開題報告。

11月3日,參加開題答辯。

1月8日,完成畢業論文初稿(電子稿)。

3月18日,完成畢業論文終稿(紙質稿)。

3月27日,參加畢業論文答辯。

主要參考文獻:

1富永道夫.實用最新外來語辭典[M].日本千曲秀出版社,1979(這是日本文獻,請用日語表達)

2荒川物兵衞.角川外來語辭典[M].角川書店,1969

3鈴木孝夫.閉ざされた言語 :日本語の世界[M].東京巖波書店,2000

4皮細庚. 日語概説[M].上海外語教育出版社 ,1996

5沈宇澄.現代日語詞彙學[M].上海外語教育出版社,2005

6王冰.相識日語[M].北京語言大學出版社,2005

7鄭成 .淺析日語外來語與日本的社會心理[J].日語學習與研究,2001(4)

8朱京偉 .日語詞彙學教程[M].外語教學與研究出版社,2005

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/shiyongfanwen/lunwen/xm9mzm.html
專題