當前位置:文書都 >

名人名著 >望嶽 >

望嶽 杜甫2017

望嶽 杜甫2017

《望嶽》詩中通過描繪泰山雄偉磅礴的氣象,熱情讚美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛之情,表達了詩人不怕困難、敢攀頂峯、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然獨立、兼濟天下的豪情壯志。

望嶽 杜甫2017

第一首

岱宗夫如何,齊魯青未了。

造化鍾神秀,陰陽割昏曉。

蕩胸生曾雲,決眥(zì)入歸鳥。

會當凌絕頂,一覽眾山小。

第二首

西嶽崚嶒竦處尊,諸峯羅立似兒孫。

安得仙人九節杖,拄到玉女洗頭盆。

車箱入谷無歸路,箭栝通天有一門。

稍待秋風涼冷後,高尋白帝問真源。

第三首

南嶽配朱鳥,秩禮自百王。

歘(xū)吸領地靈 ,鴻洞半炎方。

邦家用祀典,在德非馨香。

巡守何寂寥,有虞今則亡。

《望嶽》

洎吾隘世網, 行邁越瀟湘。

渴日絕壁出,漾舟清光旁。

祝融五峯(fēng)尊,峯峯次低昴。

紫蓋獨不朝, 爭長嶫相望。

恭聞魏夫人,羣仙夾翱翔。

有時五峯氣,散風如飛霜。

牽迫限修途,未暇杖崇岡。

歸來覬命駕,沐浴休玉堂。

三歎問府主, 曷以讚我皇。

牲璧忍衰俗,神其思降祥。

詞語註釋

嶽:此指東嶽泰山,泰山為五嶽之首,其餘四嶽為西嶽:華山;北嶽:恆山;南嶽:衡山;中嶽:嵩山。 其中,泰山以其雄偉壯觀而聞名於世,為五大名山之一。古時是“天”的象徵。

岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五嶽之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這裏指對泰山的`尊稱。

夫:讀“fú”。句首發語詞,無實在意義,語氣詞,強調疑問語氣。

如何:怎麼樣。

齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南,即山東地區。原是春秋戰國時代的兩個國名,在今山東境內,後用齊魯代指山東地區。

青:指蒼翠、翠綠的美好山色。

美好山色

未了:不盡,不斷。

青未了:指鬱郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。

造化:大自然。

鍾:聚集。

神秀:天地之靈氣,神奇秀美。

陰陽:陰指山的北面,陽指山的南面。這裏指泰山的南北。

割:分。誇張的説法。此句是説泰山很高,在同一時間,山南山北判若早晨和晚上。

昏曉:黃昏和早晨。極言泰山之高,山南山北因之判若清曉與黃昏,明暗迥然不同。

蕩胸:心胸搖盪。

曾:通“層”,重疊。

滌盪胸襟

決眥(zì):眥:眼角。眼角(幾乎)要裂開。這是由於極力張大眼睛遠望歸鳥入山所致。

決:裂開。

入:收入眼底,即看到。

會當:終當,定要。

凌:登上。凌絕頂,即登上最高峯。

小:形容詞的意動用法,意思為“以……為小,認為……小”。

作品譯文

泰山到底怎麼樣?在齊魯大地上,那青翠的山色沒有盡頭。

大自然把神奇秀麗的景色都匯聚於泰山,山南和山北的天色被分割為一明一暗兩部分。

冉冉升起的雲霞盪滌我的心靈,睜大眼睛追蹤那暮歸的鳥兒隱入山林,眼角好像要裂開一樣。

一定要登上泰山的最高峯,俯瞰[kàn]那眾山,而眾山在我眼中是多麼的渺小。

標籤: 望嶽 杜甫
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/mingrenmingzhu/wangyue/q2r3rn.html
專題