河中石獸創意板書設計
- 河中石獸
- 關注:1.07W次
《河中石獸》告訴我們實踐經驗有時比書本知識更重要。同時也啟示我們:遇事要動腦筋多想想,分析各方面因素,儘可能少鬧只知其一,不知其二的笑話,以下是小編整理的《河中石獸》教學設計,好的教案能使同學們更好的理解原文。希望能幫助朋友們。
《河中石獸》教案
教學目標
1.知識與能力 積累文言詞彙,掌握古漢語的意義和用法。
2.過程與方法 學會運用註釋來疏通文意,訓練閲讀淺近文言文的能力。
3.情感態度與價值觀 理解實踐出真知道的道理;養成注重實際調查結論的習慣,防止主觀臆斷現象的出現。
教學重、難點
1. 重點
(1) 積累文言詞彙,掌握古漢語的`意義和用法。
(2) 訓練閲讀淺近文言文的能力。
2.難點:理解實踐出真知道的道理。
一、導入:
有一則故事記載,某土地廟前石獸因河岸崩塌掉入河中。十多年後重修山門,尋找石獸,它卻不在原落水處,也不在下游。一位老兵説,應該在上游尋找,依他的話,果然撈出了石獸。石獸為什麼會向上遊“跑”呢?今天我們來學習《河中石獸》一文,從中找出答案。二、作者簡介:
紀昀,字曉嵐。乾隆十九年(1754)進士。學問淵博,曾任翰林院編修、侍讀學士。著有《閲微草堂筆記》等。 《閲微草堂筆記》是紀昀晚年所作的一部文言筆記小説,題材以妖怪鬼狐為主,但於人事異聞、名物典故等也有記述,內容相當廣泛。
三、初讀課文。
1、 學生自讀課文,讀準字音。
圮 募 棹 曳 鈀 杮
攜 湮 齧 坎 溯 臆 歟
2、學生朗讀課文,要求有感情地朗讀。
3、學生藉助註釋,同桌合作翻譯課文。
【譯文】:
滄州南一寺臨河干, 山門 圮(pǐ)於河,
滄州南面,有一座寺廟靠近河邊,廟門 倒塌到河裏,
二石獸並沉焉。
(門旁)兩隻石獸也一起沉到河裏了。焉,助詞,無義。
閲十餘歲, 僧募金重修,
經歷了十多年,和尚募集到了一筆錢,(決定)重修(廟門),
求二石獸於水中, 竟不可得,
便到河中尋找那兩隻石獸,居然沒找到,
以為順流下矣。
認為石獸順着河的方向衝到下游去了。下,往下游去。
棹(zhào)數小舟,曳(yè)鐵鈀,尋十餘里無跡。
便划着幾條小船, 拖着鐵耙,尋找了十多裏,一點蹤跡也沒有?
一講學家設帳寺中,聞之笑曰:
有個學究在廟裏開館執教,聽到這件事便嘲笑説:
“爾輩不能究 物理。 是非木杮(fèi),
“你們這些人不能推究 事物的道理。這不是木片,
豈能為暴漲攜之去?
怎麼能被洪水帶了走呢?
乃石性堅重,沙性鬆浮,
石頭的特性是堅硬而沉重,泥沙的特性鬆散而輕浮,
湮(yān)於沙上,漸沉漸深耳。
石獸埋沒在泥沙上,就會越沉越深。耳,助詞,表示肯定。
沿河求之,不亦顛乎?”
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/mingrenmingzhu/shishou/z7l4wj.html