當前位置:文書都 >

英語作文 >高中英語作文 >

“電話用語”活學活用

“電話用語”活學活用

作者:邱世才

“電話用語”活學活用

打電話是日常交際的重要方式。用英語打電話必須先掌握一些常用的語句。因為在打電話的表達習慣上中英文有所不同。

一、呼叫差異

在中國,接電話者一般不自報名稱或電話號碼。在英國,電話在接通後,接電話者常常自報名稱或電話號碼。英語打電話問某人在不在時,一般可用Hello!May (Can, Could) I speak to ...? 或I'd like to speak to ..., please. 以表示想找某人。如果正是對方要找的人,一般説Yes, speaking.

二、稱呼差異

英語打電話問對方"你是誰?",一般可用下列説法:

(1) Is that ... (speaking)?

(2) Who is that speaking, please?

(3) Who is it (that)?

詢問對方是不是某人時,不可用Are you ...? 問對方是哪一位時,不可用Who are you?

回答對方提問或要自我介紹,表示"我是......"時,不用I'm ...,而用下列句式:

(1) This is ... speaking.

(2) It is ... here, speaking.

(3) Speaking.

三、傳呼差異

如果用英文打電話,而對方要找的人不是你,你可這樣表達:請稍等,別掛斷電話。應用下列句式:

(1) Hold on for a moment, please.

(2) Hold the line, please.

(3) Just a moment, please.

(4) Will you hold the line, please?

如果對方要找的人在場,可用以下句式:

(1)..., there is a call for you.

(2)..., you have a phone call.

(3)..., you are wanted.

如果對方要找的人不在,代接電話者不應該僅僅説"某某不在",一般會主動徵詢對方是否願意留言。可用下面句式:

(1) Can I take a message?

(2) Would you like to leave a message?

對方願意留言,可以説Yes, please. 如果不願意,也可説No, thanks. I'll call back later. (不用了,過一會兒我再打電話吧。) 英語中,打電話結束時,一般都有Thank you for calling. 之類的客套語作為結束語。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/yingyuzuowen/gaozhongyingyu/jnw4kzl.html
專題