當前位置:文書都 >

文學文本 >文言文 >

多言何益文言文翻譯

多言何益文言文翻譯

引導語:《多言何益》是一篇關於説話的文言文,那麼有關多言何益的`文言文翻譯哪裏有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閲讀

多言何益文言文翻譯

多言何益

子禽問曰:“多言有益乎?”

墨子曰:“蝦蟆蛙黽,日夜恆鳴。口乾舌擗, 然而不聽。今觀晨雞,時夜而鳴,天下振動。多言何益?唯其言之時也。”

—— 選自《墨子墨子後語》

  註釋

1.選自《墨子墨子後語》。

2.子禽(qín):人名,墨子的學生。

3.益:好處。

4.蛙蠅:可以理解為蛙和黽(黽:據説是蛙的一種)

5.恆:常常

6.觀:看,看到。

7.時夜而鳴:時,切合時機、按時。 恆,常常。 鳴,啼叫。按時在黑夜結束的時候啼叫

8.多言何益:多説話有什麼好處呢?

9.擗(pǐ):同“敝”,困、疲勞。

10.時夜而鳴,天下振動:翻譯天未亮時就引吭高歌而鳴,驚醒天下生靈,紛紛振作行動起來。

多言何益文言文翻譯

子禽向老師(墨子)請教:“多説話有好處嗎?”墨子答道:“蛤蟆、青蛙之類,白天黑夜叫個不停,叫得口乾舌疲,可是沒有人去聽它的叫聲。再看那雄雞,在黎明按時啼叫,天下振動,人們早早起身。多説話有什麼好處呢?只有在切合時機的情況下説話才有用。”

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/wenyanwen/p9mg2l.html
專題