當前位置:文書都 >

文學文本 >古籍 >

題木蘭廟原文、翻譯及賞析3篇

題木蘭廟原文、翻譯及賞析3篇

木蘭廟原文、翻譯及賞析1

題木蘭廟

題木蘭廟原文、翻譯及賞析3篇

彎弓征戰作男兒,夢裏曾經與畫眉。

幾度思歸還把酒,拂雲堆上祝明妃。

翻譯

花木蘭女扮男裝去參軍打仗,一去就是十二年。她在夢鄉里,也會和女伴們一起對鏡梳粧。

只是為了替爺從軍、保家衞國,多次想回家時竭力剋制着自己與邊關將士大碗喝酒。想想木蘭為了安靖邊烽,萬里從戎,她也將會和王昭君和親,死留青冢一樣,永遠博得後世敬愛!

註釋

彎弓征戰:言木蘭代父徵戎,勇敢善戰。“夢裏”

句:言木蘭雖着戎裝,仍思恢復和平環境下的少女生活。

拂雲堆:在今內蒙古自治區的烏喇特西北,堆上有明妃祠。

明妃:指王昭君。

賞析

詩人一開頭先從人物形象的外部特徵落筆,用“彎弓征戰”四個字,不但活靈活現地描繪出這位巾幗英雄的非凡氣概和神韻,而且生動地再現了她征戰十二年的戎馬生涯。接着詩人進一步把筆觸深入到人物的內心世界:“夢裏曾經與畫眉”。木蘭姑娘雖身着戎裝,南征北戰,在血與火的考驗中,不愧為英雄好漢。然而另一方面,她何嘗不希望早日結束征戰生涯,嚮往和平寧靜的少女生活。“夢裏”、“畫眉”形象地表達了英雄的女兒情懷和對美好生活追求的憧憬。如果説,“彎弓征戰”是表現這位巾幗英雄外在的“陽剛”之美,那麼,“夢裏”、“畫眉”則是表示英雄內在的少女本色,使得對人物的描寫入木三分,有血有肉,增強了詩的藝術魅力。

詩歌的最後,陡翻新意,生髮出卓特的史論。木蘭把酒思鄉的時候,居然想到了漢朝遠嫁番邦和親的明妃王昭君。詩歌在構思上和詩意上的跳躍,細想,她們之間有着太多的相似了,正是這些相似,才能藉此來抒發花木蘭內心的鬱結。一則,她們二人都是女子;再者,二人都是離家別親來到邊塞;更為重要的是:雖然她們的身份、經歷以及到邊關的原因各不一樣,但是她們這兩位弱女子的身上都承載着家國、民族的重大責任,她們是來為國紓難的。這樣的重任本應是男性擔當的,現在卻讓兩位紅顏女子來揹負,並且還要承受着離別的痛苦,在男權社會中,這是不正常的。難怪中唐詩人戎昱在《詠史》一詩中對這一歷史現象發出瞭如此的.質問:“社稷依明主,安危託婦人。”這便是杜牧在此詩中沒有直接發出,但卻深藴其中的議論,新見迭出,確實發人深省,耐人尋味。

這首詠史絕句寫得很有特色,一沒有引用典故,二沒有發表議論,而是通過對人物形象的生動刻畫和細緻的心理描寫,塑造了一位光彩照人的巾幗英雄的感人形象。詩人採用先抑後揚的手法,把女英雄的思想境界推向高峯,從而突出了這首詩的主旨。

創作背景

這首詠史詩是杜牧會昌年間任黃州刺史時,遊歷至木蘭廟,觸景懷古,為木蘭廟題的。廟在湖北黃岡西一百五十里處的木蘭山。

題木蘭廟原文、翻譯及賞析2

題木蘭廟

[唐代]杜牧

彎弓征戰作男兒,夢裏曾經與畫眉。

幾度思歸還把酒,拂雲堆上祝明妃。

譯文

手挽強弓南征北戰扮做兒郎,但也在夢中像曾經那般給自己畫眉。

有多少次手持酒杯思念着故鄉,到拂雲堆上去祭王昭君。

註釋

木蘭廟:據清代馮集梧注“《太平寰宇記》:黃州黃岡縣木蘭山,在縣西一百五十里,舊廢縣取此山為名,今有廟,在木蘭鄉。有好事者,因木蘭山木蘭縣之名與木蘭相同,於是加以附會,立廟於此。

彎弓征戰作男兒:言木女扮男裝蘭代父徵戎。

“夢裏”句:言木蘭雖着戎裝,仍思恢復和平環境下的少女生活。

拂雲堆:古地名,在黃河北岸,今內蒙古烏拉特旗西北。此處有神祠,突厥入侵中原,必先至神祠祭酹求福。《十道志》:關內道勝州有拂雲堆。

明妃:既漢元帝宮女王嬙,又稱王昭君。晉文王諱昭,故晉人稱其為明妃。王嬙遠嫁匈奴,為南匈奴唿韓邪單于閼氏(既王后)。

賞析:

本詩通過對人物形象的生動刻畫和細緻的心理描寫,塑造了一位光彩照人的巾幗英雄的感人形象。詩人採用先抑後揚的手法,集中表達了鬱結於木蘭心中的悽楚與憂傷,可謂“字字客中愁,聲聲女兒怨”,把女英雄的思想境界推向高峯,從而突出了這首詩的主旨。

詩人一開頭先從人物形象的外部特徵落筆,用“彎弓征戰”四個字,不但活靈活現地描繪出這位巾幗英雄的非凡氣概和神韻,而且生動地再現了她征戰十二年的戎馬生涯。

接着詩人進一步把筆觸深入到人物的內心世界:“夢裏曾經與畫眉”。木蘭姑娘雖身着戎裝,南征北戰,在血與火的考驗中,不愧為英雄好漢。然而另一方面,她何嘗不希望早日結束征戰生涯,嚮往和平寧靜的少女生活。“夢裏”、“畫眉”形象地表達了英雄的女兒情懷和對美好生活追求的憧憬。如果説,“彎弓征戰”是表現這位巾幗英雄外在的“陽剛”之美,那麼,“夢裏”、“畫眉”則是表示英雄內在的少女本色,使得對人物的描寫入木三分,有血有肉,增強了詩的藝術魅力。

詩歌的最後,陡翻新意,生髮出卓特的史論。木蘭把酒思鄉的時候,居然想到了漢朝遠嫁番邦和親的明妃王昭君。詩歌在構思上和詩意上的跳躍,細想,她們之間有着太多的相似了,正是這些相似,才能藉此來抒發花木蘭內心的鬱結。一則,她們二人都是女子;再者,二人都是離家別親來到邊塞;更為重要的是:雖然她們的身份、經歷以及到邊關的原因各不一樣,但是她們這兩位弱女子的身上都承載着家國、民族的重大責任,她們是來為國紓難的。這樣的重任本應是男性擔當的,現在卻讓兩位紅顏女子來揹負,並且還要承受着離別的痛苦,在男權社會中,這是不正常的。難怪中唐詩人戎昱在《詠史》一詩中對這一歷史現象發出瞭如此的質問:“社稷依明主,安危託婦人。”這便是杜牧在此詩中沒有直接發出,但卻深藴其中的議論,新見迭出,確實發人深省,耐人尋味。

題木蘭廟原文、翻譯及賞析3

原文

彎弓征戰作男兒,夢裏曾經與畫眉。

幾度思歸還把酒,拂雲堆上祝明妃。

翻譯

譯文

花木蘭女扮男裝去參軍打仗,一去就是十二年。她在夢鄉里,也會和女伴們一起對鏡梳粧;只是為了替爺從軍、保家衞國,多次想回家時竭力剋制着自己與邊關將士大碗喝酒。想想木蘭為了安靖邊烽,萬里從戎,她也將會和王昭君和親,死留青冢一樣,永遠博得後世敬愛!

註釋

①木蘭廟:《太平廣記》雲,黃州黃崗縣(今屬湖北武漢市黃陂區)木蘭山,在縣西一百五十里,今有木蘭鄉。木蘭是一個民間傳説故事中的人物,其故事可能產生於後魏,關於木蘭的姓氏後人眾説紛紜,應信有其人。

②彎弓征戰:言木蘭代父徵戎,勇敢善戰。

③“夢裏”句:言木蘭雖着戎裝,仍思恢復和平環境下的少女生活。

④拂雲堆:《元和郡縣誌》:“朔方軍北與突厥以河為界,河北岸有拂雲堆神祠,突厥將入寇,必先詣祠,祭酹求福。在今內蒙古自治區的烏喇特西北,堆上有明妃祠。明妃:指王昭君。

賞析

這首詠史詩,是杜牧會昌年間任黃州刺史時,為木蘭廟題的。廟在湖北黃岡西一百五十里處的木蘭山。木蘭是一個民間傳説人物,據説是北魏時期的黃州(或宋州人)。黃州人為木蘭立廟,可見是認木蘭為同鄉的。

詩人一開頭就用一個“作”字把北朝民歌《木蘭詩》的詩意高度概括出來。這個“作”字很傳神,它既突出地顯示了木蘭的特殊身份,又生動地描繪出這位女英雄女扮男裝“彎弓征戰”的非凡本領。要不,“同行十二年”,夥伴們怎麼竟“不知木蘭是女郎”呢?

接着詩人又借取《木蘭詩》“當窗理雲鬢”的意境。把“理雲鬢”換成“畫眉”,把木蘭終究是女孩兒的本色完整地表現了出來:“夢裏曾經與畫眉”,“與”相當於“和”。它啟發人們去想象木蘭“夢裏”的情思。她只是在夢鄉里,才會和女伴們一起對鏡梳粧;只是為了“從此替爺徵”才竭力剋制着自己,並非不愛“畫眉”。詩人運用一真一夢、一主一輔的襯托手法,藉助夢境,讓木蘭脱下戰袍,換上紅粧,運筆尤為巧妙。這固然有“古辭”作依據,卻表現出詩人的創新。

第三句詩人進而發揮想象,精心刻畫了木蘭矛盾的內心世界:木蘭在戰鬥中固然很有英雄氣概,但在日常生活中卻不免“幾度思歸還把酒”,“幾度”二字,恰如其分地表現出這種內心矛盾的深刻性。作為一個封建時代的少女,木蘭有這樣一些感情,一點也不奇怪。難得的倒是詩人善於揭示其心靈深處的思歸之情,更增強了真實感。

最後問題落在“還把酒”上。是對景排愁?還是對月把酒?都不是,而是到“拂雲堆”上“把酒祝明妃”。拂雲堆,在今內蒙古自治區的烏喇特西北。堆上有神祠。明妃,即自請和番的王昭君。木蘭和昭君都是女性。她們來到塞上,一個從軍,一個“和戎”,處境和動機固然有別,但同樣都是為了紓國家之急。

而這等大事卻竟然由女兒家來承擔,自不能不令人感慨系之。“社稷依明主,安危託婦人”,這是唐代詩人戎昱《詠史》中的名句,和杜牧這首詩是比較合拍的。

王昭君和親,死留青冢,永遠博得後世的同情。木蘭為了安靖邊烽,萬里從戎,一直受到人們讚美。詩人通過“把酒”“祝明妃”,把木蘭對明妃的敬慕之情暗暗地透露出來,把木蘭內心的矛盾統一起來,運用烘托手法,使木蘭和昭君靈犀一點,神交千載,倍覺委婉動人。這無疑也正是本詩值得特別稱許之處。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/guji/37vwl7r.html
專題