當前位置:文書都 >

唐代詩人 >劉長卿 >

劉長卿:送上人

劉長卿:送上人

這是一首送行詩,詩中的上人,即靈澈。詩意在説明沃洲是世人熟悉的名山,即要歸隱,就別往這樣的俗地。隱含揶揄靈澈之入山不深。下面和小編一起賞析一下劉長卿的這首古詩-《送上人》!

  送上人

  孤雲將野鶴,豈向人間住。

  莫買沃洲山,時人已知處。

註釋】:

上人:對僧人的尊稱,言其內心境界超然於俗人之上。

將:與,共。

野鶴:借喻隱士。

沃洲山:在今浙江新昌縣東,相傳僧支遁曾於此放鶴養馬,道家以為第十二福地。

【譯文】

你是行僧象孤雲和野鶴,

怎能在人世間棲居住宿?

要歸隱請別買沃洲名山,

那裏是世人早知的去處。

【白話譯文】

野鶴駕着孤雲高飛天空,豈肯在人間居住?

你不必到著名的'沃洲山福地,那可是人們最熟悉的去處。

【作品鑑賞】

前兩句以凌雲的野鶴形容僧人,貼切有味。“雲”與“鶴”本來已不是俗世凡物,何況還是“孤雲”與“野鶴”,這樣超塵脱俗之物在人世怎能留得住呢?因此詩人詼諧地説:“豈向人間住。”塵世難留方外高人。方外高人理應去深山古剎,靜心修煉;因此,上人歸山,恰得其所,理應祝賀,不該作兒女之態,像俗人那樣依依不捨,甚至帳惘無極。

三、四句是對上人的諷喻規勸,勸上人隱居冷寂的深山,而不要到熱鬧的名勝去沽名釣譽。不少僧人愛住名山寶剎,實際上並不是為了修行,而是為了揚名,然後接近權貴,以求聞達於皇帝,達到加宮進爵的目的。這與假隱士走終南捷徑的手段相似。“莫買沃洲山”,暗寓出沃洲山名聲太大,人們都知道那地方,會影響修行,會成為走“終南捷徑”的人。這後兩句與裴迪《送崔九》的後兩句:“莫學武陵人,暫遊桃源裏”是同一用意,但此詩説得更直率。由此可見,作者與上人的關係親密,可以直接規勸,所以吳瑞榮在《唐詩箋要》中説:“索性勉其入山之深,是何等交誼?”

觀此詩作,寫得妙趣橫生、閒情逸趣,流露出詩人很看重靈澈孤雲野鶴般脱俗的境界,嚮往隱居深山之中,卻規勸方外上人要另覓他處,“莫買沃洲山”,表現出詩人勸上人隱居冷寂的深山,領悟真隱和假隱之真諦,莫隱居變成趨時,失孤雲野鶴般脱俗的品性。

標籤: 劉長卿 送上
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/liuchangqing/okpzvp.html
專題