當前位置:文書都 >

唐代詩人 >杜牧 >

山行杜牧帶拼音和解釋

山行杜牧帶拼音和解釋

在古代文人墨客的筆下,秋色多為悲情。然而在詩人杜牧的心裏,秋色背後卻藴含着別樣的欣然和唯美。以下是小編為您整理的山行杜牧帶拼音和解釋相關資料,歡迎閲讀

山行杜牧帶拼音和解釋

shān xíng

山行

yuǎn shàng hán shān shí jìng xié

遠上寒山石徑斜,

bái yún shēng chù yǒu rén jiā

白雲深處有人家。

tíng chē zuò ài fēng lín wǎn

停車坐愛楓林晚,

shuāng yè hóng yú èr yuè huā

霜葉紅於二月花。

字詞釋義

寒山:深秋天涼,山帶寒意。

石徑:石頭砌成的小路。

斜:為了押韻,這裏可以按古音讀作xiá。

白雲生處:山向遠處伸展。

坐:因為。

紅於:比……還要紅。

解釋

石路蜿蜒遠遠地伸向山崖,白雲升騰處依稀有些人家。停車只因喜愛傍晚的楓林,經霜楓葉竟紅過二月的鮮花。

名句賞析

“遠上寒山石徑斜”,寫山,寫山路。一條彎彎曲曲的.小路蜿蜒伸向山頭。“遠”字寫出了山路的綿長,“斜”字與“上”字呼應,寫出了高而緩的山勢。

“白雲生處有人家”,寫雲,寫人家。詩人的目光順着這條山路一直向上望去,在白雲飄浮的地方,有幾處石徹成的石屋石牆。讓這片片白雲遮住讀者的視線,卻給留下了想象的餘地:在那白雲之上,雲外有山,定會有另一種景色吧。

那山路、白雲、人家都沒有使詩人動心,這楓林晚景卻使得他驚喜之情難以抑制。為了要停下來領略這山林風光,竟然顧不得驅車趕路。前兩句所寫的景物質已經很美,但詩人愛的卻是楓林。通過前後映襯,已經為描寫楓林鋪平墊穩,蓄勢已足,於是水到渠成,引出了第四句,説明喜愛楓林的原因。

“霜葉紅於二月花”,把第三句補足,一片深秋楓林美景具體展現在我們面前了。詩人驚喜地發現在夕暉晚照下,楓葉流丹,層林如染,真是滿山雲錦,如爍彩霞,它比江南二月的春花還要火紅,難能可貴的是,詩人通過這一片紅色,看到了秋天有春天一樣的生命力,使秋天的山林呈現一種熱烈的、生機勃勃的景象。

標籤: 杜牧 拼音 山行
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/dumu/vvmqxz.html
專題