當前位置:文書都 >

唐代詩人 >杜牧 >

唐杜牧《山行》

唐杜牧《山行》

《山行》是詩人杜牧的一首描寫和讚美深秋山林景色的七言絕句。下面是關於唐杜牧《山行》的內容,歡迎閲讀

唐杜牧《山行》

山行

作者:杜牧

遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。(生處 一作:深處)

停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。

註釋

1.山行:可譯為在山中行走。

2.寒山:指的是深秋時候的山。

3.徑:即小路。

4.白雲生處:翻譯為白雲升騰、繚繞和飄浮種種動態,也説明了山很高。

5.斜:此字讀xiá,在這為伸向的意思。

6.坐:譯為因為。

譯文

山石小路遠上山巔彎彎又斜斜,

白雲生髮之處隱隱約約有幾户人家。

只因愛那楓林晚景我把馬車停下,

霜染的楓葉勝過鮮豔二月的花。

賞析

這是一首描寫以及讚美深秋山林景色的七言絕句。

詩的`首句“遠上寒山石徑斜”,由下而上,詩人先是寫一條石頭小路蜿蜒曲折地伸向充滿秋意的山巒。“寒”字點明深秋季節;“遠”字寫出山路的綿長;“斜”字照應句首的“遠”字,寫出了高而緩的山勢。由於坡度不大,故可乘車遊山。

次句“白雲深處有人家”,描寫詩人山行時所看到的遠處風光。一個“生”字,形象地表現了白雲升騰、繚繞和飄浮種種動態,也説明山很高。“有人家”三字會使人聯想到炊煙裊裊,雞鳴犬吠,從而感到深山充滿生氣,沒有一點兒死寂的恐怖。“有人家”三字還照應了上句中的“石徑”,因為這“石徑”便是山裏居民的通道。

第三句“停車坐愛楓林晚”的“坐”字解釋為“因為”。因為夕照楓林的晚景實在太迷人了,所以詩人特地停車觀賞。這句中的“晚”字用得無比精妙,它藴含多層意思:(1)點明前兩句是白天所見,後兩句則是傍晚之景。(2)因為傍晚才有夕照,絢麗的晚霞和紅豔的楓葉互相輝映,楓林才格外美麗。(3)詩人流連忘返,到了傍晚,還捨不得登車離去,足見他對紅葉喜愛之極。(4)因為停車甚久,觀察入微,才能悟出第四句“霜葉紅於二月花”這樣富有理趣的警句。

“霜葉紅於二月花”,這是全詩的中心句。前三句的描寫都是在為這句鋪墊和烘托。詩人為什麼用“紅於”而不用“紅如”?因為“紅如”不過和春花一樣,無非是裝點自然美景而已;而“紅於”則是春花所不能比擬的,不僅僅是色彩更鮮豔,而且更能耐寒,經得起風霜考驗。

這首小詩不只是即興詠景,而且進而詠物言志,是詩人內在精神世界的表露,志趣的寄託,因而能給讀者啟迪和鼓舞。

標籤: 山行 杜牧
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/dumu/zwj9ej.html
專題