當前位置:文書都 >

唐代詩人 >杜牧 >

秋夕杜牧古詩帶拼音

秋夕杜牧古詩帶拼音

秋夕這詩寫一個失意宮女的孤獨生活和淒涼心情,從一個側面反映了封建時代婦女的悲慘命運。下面是小編收集整理的秋夕杜牧古詩帶拼音,希望對你有幫助。

秋夕杜牧古詩帶拼音

qiū xī

秋夕

dù mù

杜牧

yín zhú qiū guāng lěng huà píng

銀 燭 秋 光 冷 畫 屏 ,

qīng luó xiǎo shàn pū liú yíng

輕 羅 小 扇 撲 流 螢 。

tiān jiē yè sè liáng rú shuǐ

天 階 夜 色 涼 如 水 ,

zuò kàn qiān niú zhī nǔ xīng

坐 看 牽 牛 織 女 星 。

註解

1、畫屏:畫有圖案的屏風。

2、輕羅:柔軟的`絲織品。

3、流螢:飛動的螢火蟲。

4、天階:露天的石階。

5、牽牛織女星:兩個星座的名字。

譯文

秋夜,白色的燭光映着冷清的畫屏;

我手執綾羅小扇,輕盈地撲打流螢。

天街上的夜色,有如井水般地清涼;

卧榻仰望星空,牽牛星正對織女星。

名句賞析——“輕羅小扇撲流螢。”

這詩寫一個失意宮女的孤獨生活和淒涼心情。

前兩句已描繪出一幅深宮生活的圖景。在一個秋天的晚上,白色的蠟燭發出微弱的光,給屏風上的圖畫添了一些暗淡而幽冷的色調。這時,一個孤單的宮女正用小扇撲打着飛來飛去的螢火蟲。“輕羅小扇撲流螢”,這一句十分含蓄。第三句,“天階夜色涼如水”。“天階”指皇宮中的石階。“夜色涼如水”暗示夜已深沉,寒意襲人,該進屋去睡了。可是宮女獨自坐在石階上眺望牛郎織女星。牛郎織女雖然遠隔天河,但畢竟還能遙遙相望,畢竟還有一年一夕的相會,而自己呢?主人公坐看雙星的動作暗示了她哀怨與期望交織的心理活動

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/tangdaishiren/dumu/g30q4r.html
專題