當前位置:文書都 >

關於杜牧全詩《寄揚州韓綽判官》賞析的文學百科

杜牧全詩《寄揚州韓綽判官》賞析
  • 杜牧全詩《寄揚州韓綽判官》賞析

  • 《寄揚州韓綽判官》是唐代詩人杜牧離開揚州以後懷念昔日同僚韓綽判官而作。以下是小編分享的該詩的賞析,歡迎大家閲讀!《寄揚州韓綽判官》青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?【前言】《寄揚州韓綽判官》是唐代詩人杜牧離開揚州以後懷念昔日同僚...
  • 22422
《寄揚州韓綽判官》詩詞翻譯及賞析
  • 《寄揚州韓綽判官》詩詞翻譯及賞析

  • 《寄揚州韓綽判官》青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?【前言】《寄揚州韓綽判官》是唐代詩人杜牧離開揚州以後懷念昔日同僚韓綽判官而作。此詩着意刻畫深秋的揚州依然綠水青山、草木葱蘢,二十四橋月夜仍然樂聲悠揚,調侃友人生活的閒逸,表達了作者...
  • 31051
寄揚州韓綽判官 杜牧
  • 寄揚州韓綽判官 杜牧

  • 《寄揚州韓綽判官》意境優美,清麗俊爽,情趣盎然,千百年來,傳誦不衰。《寄揚州韓綽判官》作者:杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。【註解】1.韓綽:事不詳,杜牧另有《哭韓綽》詩。判官:觀察使、節度使的僚屬。時韓綽似任淮南節度使判官。文宗大和七...
  • 17486
寄揚州韓綽判官杜牧詩歌鑑賞
  • 寄揚州韓綽判官杜牧詩歌鑑賞

  • 【作品簡介】《寄揚州韓綽判官》由杜牧創作,被選入《唐詩三百首》。這是一首調笑詩。詩的首聯是寫江南秋景,説明懷念故人的背景,末聯是借揚州二十四橋的典故,與友人韓綽調侃。意思是説你處在東南形勝的揚州,當此深秋之際,在何處教玉人吹簫取樂呢?意境優美,清麗俊爽,情趣盎然,千百年...
  • 22287
唐詩《寄揚州韓綽判官》
  • 唐詩《寄揚州韓綽判官》

  • 《寄揚州韓綽判官》朝代:唐代作者:杜牧原文:青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?鑑賞:這是一首調笑詩。詩的首聯是寫江南秋景,説明懷念故人的背景,末聯是借揚州二十四橋的典故,與友人韓綽調侃。意思是説你在江北揚州,當此深秋之際,在何處教美人吹簫取樂...
  • 12148
杜牧寄揚州韓綽判官古詩
  • 杜牧寄揚州韓綽判官古詩

  • 杜牧杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。...
  • 13317
  • 寄揚州韓綽判官原文及賞析

  • 原文青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?譯文青山隱隱起伏,江流千里迢迢。時今已過深秋,江南草木尚未凋謝。揚州的二十四橋,在月色中顯得格外的妖嬈。老朋友你在何處,教別人吹簫?註釋1.韓綽:事不詳,詩。判官:觀察使、節度使的屬官。時韓綽似任淮南節度...
  • 22155
杜牧-寄揚州韓綽判官賞析
  • 杜牧-寄揚州韓綽判官賞析

  • 杜牧-寄揚州韓綽判官賞析這是一首調笑詩。詩的首聯是寫江南秋景,説明懷念故人的背景,末聯是借揚州二十四橋的典故,與友人韓綽調侃。意思是説你在江北揚州,當此深秋之際,在何處教美人吹簫取樂呢?頹廢喧譁的地方更讓詩人懷念對面江南的青山綠水。唐文宗大和七年四月到九年初,杜牧...
  • 24004
  • 《寄揚州韓綽判官》原文鑑賞

  • 寄揚州韓綽判官青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋;二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。註釋1.韓綽:事不詳,杜牧另有《哭韓綽》詩。判官:觀察使、節度使的僚屬。時韓綽似任淮南節度使判官。文宗大和七至九年(833-835),杜牧曾任淮南節度使掌書記,與韓綽是同僚。2.秋盡江南草未凋:滄桑落寞的...
  • 27219
  • 《寄揚州韓綽判官》

  • 《寄揚州韓綽判官》作者:杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。【註解】:1、迢迢:形容遙遠。2、玉人:指韓綽,含讚美之意。【韻譯】:青山隱隱起伏,江流千里迢迢。時令已過深秋,江南草木枯凋。揚州二十四橋,月色格外嬌嬈。老友你在何處,聽取美人吹簫?【...
  • 22480
杜牧寄揚州韓綽判官原文及賞析
  • 杜牧寄揚州韓綽判官原文及賞析

  • 杜牧寄揚州韓綽判官原文及賞析1原文:寄揚州韓綽判官唐代:杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?賞析:這是一首調笑詩。詩的首聯是寫江南秋景,説明懷念故人的背景,末聯是借揚州二十四橋的典故,與友人韓綽調侃。意思是説你在江北揚州,當此深秋之際,在何...
  • 13028
古詩絕句《寄揚州韓綽判官》譯文及賞析
  • 古詩絕句《寄揚州韓綽判官》譯文及賞析

  • 在平時的學習、工作或生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什麼樣的呢?下面是小編收集整理的古詩絕句《寄揚州韓綽判官》譯文及賞析,希望對大家有所幫助。原文寄揚州韓綽判官...
  • 18127
杜牧《寄揚州韓綽判官》鑑賞
  • 杜牧《寄揚州韓綽判官》鑑賞

  • 在日復一日的學習、工作或生活中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧。下面是小編為大家收集的杜牧《寄揚州韓綽判官》鑑賞,希望對大家有所幫助。杜牧《寄揚州韓綽判官》鑑賞杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?鑑賞這是一首調笑詩。詩的首聯是寫...
  • 9037
杜牧《寄揚州韓綽判官》翻譯及賞析
  • 杜牧《寄揚州韓綽判官》翻譯及賞析

  • 【作品簡介】《寄揚州韓綽判官》由杜牧創作,被選入《唐詩三百首》。這是一首調笑詩。詩的首聯是寫江南秋景,説明懷念故人的背景,末聯是借揚州二十四橋的典故,與友人韓綽調侃。意思是説你處在東南形勝的揚州,當此深秋之際,在何處教玉人吹簫取樂呢?意境優美,清麗俊爽,情趣盎然,千百年...
  • 7305
  • 寄揚州韓綽判官原文及鑑賞

  • 寄揚州韓綽判官原文及鑑賞1青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。譯文青山隱隱起伏,江流千里迢迢。時今已過深秋,江南草木尚未凋謝。揚州的二十四橋,在月色中顯得格外的妖嬈。老朋友你在何處,教別人吹簫?註釋1.韓綽:事不詳,杜牧另有《哭韓綽》詩。判官...
  • 13627
寄揚州韓綽判官杜牧詩詞原文翻譯及賞析
  • 寄揚州韓綽判官杜牧詩詞原文翻譯及賞析

  • 朝代:唐代作者:杜牧原文:青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。青山隱隱約約綠水千里迢迢,秋時已盡江南草木還未枯凋。迢迢:指江水悠長遙遠。一作“遙遙”。草未凋(diāo):一作“草木凋”。凋:凋謝。二十四橋明月夜,玉人何處...
  • 30046
寄揚州韓綽判官 [唐]杜牧
  • 寄揚州韓綽判官 [唐]杜牧

  • 青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。1.從“青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋”這句詩可以看出作者描寫的是______的景色。[]A.春季B.夏季C.秋季D.冬季2.“明月之夜,二十四橋處處可聞簫聲,但那如花似玉的`人兒如今在何處教人吹簫呢?”詩中表達這個意思的兩...
  • 30859
杜牧寄揚州韓綽判官賞析
  • 杜牧寄揚州韓綽判官賞析

  • 寄揚州韓綽判官杜牧:青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。詩詞註釋:韓綽:事不詳,杜牧另有《哭韓綽》詩。判官:觀察使、節度使的屬官。時韓綽似任淮南節度使判官。公元833年(唐文宗大和七年)至835年(大和九年),杜牧曾任淮南節度使掌書記,與韓綽是同僚。迢迢...
  • 23208
《寄揚州韓綽判官》翻譯賞析
  • 《寄揚州韓綽判官》翻譯賞析

  • 在現實生活或工作學習中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什麼樣的呢?以下是小編為大家收集的《寄揚州韓綽判官》翻譯賞析,歡迎大家分享。寄揚州韓綽判官(唐)杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何...
  • 19968
杜牧《寄揚州韓綽判官》賞析
  • 杜牧《寄揚州韓綽判官》賞析

  • 杜牧的《寄揚州韓綽判官》調侃友人生活的閒逸,表達了作者對過往揚州生活的深情懷念。寄揚州韓綽判官⑴青山隱隱水迢迢⑵,秋盡江南草未凋⑶。二十四橋明月夜⑷,玉人何處教吹簫⑸。【註釋】⑴韓綽:事不詳,杜牧另有《哭韓綽》詩。判官:觀察使、節度使的屬官。時韓綽似任淮南節度使...
  • 16371
《寄揚州韓綽判官》唐詩鑑賞
  • 《寄揚州韓綽判官》唐詩鑑賞

  • 寄揚州韓綽判官杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?杜牧唐詩鑑賞:唐文宗大和七年四月到九年初,杜牧曾在淮南節度使(使府在揚州)牛僧孺幕中作過推官和掌書記,和當時在幕任節度判官的韓綽相識。這首詩當是杜牧離揚州幕府後不久寄贈韓綽之作,具體...
  • 17214
  • 《寄揚州韓綽判官》翻譯賞析2篇

  • 《寄揚州韓綽判官》翻譯賞析1《寄揚州韓綽判官》青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?「前言」《寄揚州韓綽判官》是唐代詩人杜牧離開揚州以後懷念昔日同僚韓綽判官而作。此詩着意刻畫深秋的揚州依然綠水青山、草木葱蘢,二十四橋月夜仍然樂聲悠揚,...
  • 8178
  • 《寄揚州韓綽判官》原文、翻譯及賞析

  • 《寄揚州韓綽判官》原文、翻譯及賞析1寄揚州韓綽判官作者:杜牧原文:青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?翻譯及賞析:青山隱隱約約綠水千里迢迢,秋時已盡江南草木還未枯凋。二十四橋明月映照幽幽清夜,你這美人現在何處教人吹簫?⑴韓綽:事不詳,另有《哭...
  • 11938
杜牧《寄揚州韓綽判官》全詩翻譯賞析
  • 杜牧《寄揚州韓綽判官》全詩翻譯賞析

  • 寄揚州韓綽判官杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹蕭?【詩文解釋】青山隱隱約約,綠水遠遠流消,秋天快要過去了,草木還沒有凋落。明月映照着二十四橋,你又在何處教歌女吹簫。【詞語解釋】二十四橋:揚州名橋二十四。1.韓綽:事不詳,杜牧另有《哭韓綽》詩...
  • 11686
  • 《寄揚州韓綽判官》原文及翻譯賞析

  • 寄揚州韓綽判官青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?鑑賞這是一首調笑詩。詩的首聯是寫江南秋景,説明懷念故人的背景,末聯是借揚州二十四橋的典故,與友人韓綽調侃。意思是説你在江北揚州,當此深秋之際,在何處教美人吹簫取樂呢?頹廢喧譁的地方更讓詩人懷...
  • 31607
專題