當前位置:文書都 >

關於闕題原文翻譯及賞析的文學百科

闕題原文翻譯及賞析
  • 闕題原文翻譯及賞析

  • 闕題原文翻譯及賞析1原文:紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。殘雲歸太華,疏雨過中條。樹色隨關迥,河聲入海遙。帝鄉明月到,猶自夢漁樵。譯文晚風中的紅葉蕭蕭落下,長亭裏痛飲下別酒一瓢。天上殘雲飛回太華山上,稀疏的細雨越過中條嶺。蒼莽的樹色隨城關遠去,黃河呼嘯流進遙遠海洋。明日裏就...
  • 6788
  • 《闕題》原文及翻譯賞析3篇

  • 《闕題》原文及翻譯賞析1闕題朝代:唐代作者:劉昚虛原文:道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。譯文及註釋:作者:佚名韻譯山路被白雲隔斷在塵境之外,春光宛若清清溪流源遠流長。不時有落花隨溪水飄流而至,遠遠地就可聞到水...
  • 22720
  • 闕題原文、翻譯、賞析4篇

  • 闕題原文、翻譯、賞析1【原文賞析】紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。殘雲歸太華,疏雨過中條。樹色隨關迥,河聲入海遙。帝鄉明日到,猶自夢漁樵。註解1、長亭:常用作餞別處,後泛指路旁亭舍。2、太華:華山。3、中條:山名,在山西永濟縣。4、迥:遠。5、帝鄉:指都城。韻譯秋天傍晚楓樹隨風颯颯作響;夜宿...
  • 10446
  • 闕題原文及賞析

  • 原文:道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。韻譯山路被白雲隔斷在塵境之外,春光宛若清清溪流源遠流長。不時有落花隨溪水飄流而至,遠遠地就可聞到水中的芳香。閒靜的荊門面對蜿蜒的山路,柳蔭深處藴藏着讀書的齋堂。每當...
  • 30933
  • 《無題》原文及翻譯、賞析

  • 《無題》原文及翻譯、賞析1無題二首故鄉黯黯鎖玄雲,皓齒吳娃唱柳枝。歲暮何堪再惆悵,且持卮酒食河豚。皓齒吳娃唱柳枝,酒闌人靜暮春時。無端舊夢驅殘醉,獨對燈陰憶子規。古詩簡介《無題二首》是現代文學家魯迅創作的一組七言絕句。這兩首詩從不同的角度,抒寫了兩個不同的事件...
  • 19209
  • 《谷口書齋寄楊補闕》原文、翻譯及賞析

  • 《谷口書齋寄楊補闕》原文、翻譯及賞析1譯文山泉溝壑繞着我的茅舍,雲霞掩映帷幕般的薜荔。新雨過後青竹更是蒼翠,夕陽揮中山色增添秀美。悠閒的白鷺早早就棲息,秋日的花朵遲遲不凋謝。家僮清掃着松蘿的小徑,早與故人相約盼他到來。註釋⑴谷口:古地名,指陝西藍田輞川穀口,錢起在...
  • 8721
秋日赴闕題潼關驛樓原文、翻譯及賞析
  • 秋日赴闕題潼關驛樓原文、翻譯及賞析

  • 秋日赴闕題潼關驛樓原文、翻譯及賞析1秋日赴闕題潼關驛樓/行次潼關逢魏扶東歸作者:許渾朝代:唐朝紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。殘雲歸太華,疏雨過中條。樹色隨山迥,河聲入海遙。帝鄉明日到,猶自夢漁樵。譯文秋天傍晚楓樹隨風颯颯作響;夜宿潼關驛樓自有瓢酒飄香。幾朵殘雲聚集在高聳的...
  • 16289
《闕題》翻譯賞析
  • 《闕題》翻譯賞析

  • 闕題劉眘虛道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠聞流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。作者簡介:劉眘虛,唐代詩人。字全乙,洪州新吳(今江西奉新縣)人。少時聰穎,九歲就會寫文章,上書朝廷,被召號,授給他“童子郎”稱號。公元723年(開元二十一年)中進士。又考中博學...
  • 5761
  • 闕題的原文翻譯及賞析

  • 闕題的原文翻譯及賞析1闕題朝代:唐代作者:劉昚虛原文:道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。譯文及註釋:作者:佚名韻譯山路被白雲隔斷在塵境之外,春光宛若清清溪流源遠流長。不時有落花隨溪水飄流而至,遠遠地就可聞到水中...
  • 14694
  • 題畫蘭原文翻譯及賞析

  • 題畫蘭原文翻譯及賞析1身在千山頂上頭,突巖深縫妙香稠。非無腳下浮雲鬧,來不相知去不留。譯文蘭花生長在山巖最高處,在突出的巖石和深深裂縫中,散發着濃郁的香氣。腳下不是沒有浮雲翻滾喧鬧,只是不關心他們什麼時候來,什麼時候走。註釋頂:頂頭突:高出周圍稠:濃郁非:不是浮雲:天上的...
  • 15018
贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析
  • 贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析

  • 贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析1原文二月黃鸝飛上林,春城紫禁曉陰陰。長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。陽和不散窮途恨,霄漢常懸捧日心。獻賦十年猶未遇,羞將白髮對華簪。註解1、上林:上林苑。2、紫禁:皇宮。3、長樂:唐宮。4、霄漢:指高空。韻譯二月時節,上林苑的黃鸝活潑飛鳴;初曉的紫...
  • 20615
  • 望闕台_戚繼光的詩原文賞析及翻譯

  • 望闕台明代戚繼光十年驅馳海色寒,孤臣於此望宸鑾。繁霜盡是心頭血,灑向千峯秋葉丹。譯文在大海的寒波中,我同倭寇周旋已有十年之久;我站在這裏,遙望着京城宮闕。我的心血如同灑在千山萬嶺上的濃霜,把滿山的秋葉都染紅了。註釋望闕(quē)台:在今福建省福清縣.為戚繼光自己命名的一...
  • 21719
贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析3篇
  • 贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析3篇

  • 贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析1原文:二月黃鸝飛上林,春城紫禁曉陰陽。長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。陽和不散窮途恨,霄漢長懷捧日心。獻賦十年猶未遇,羞將白髮對華簪。譯文早春二月,黃鸝在宮苑飛翔歌吟;拂曉時紫禁城春濃樹木陰陰。長樂宮的鐘聲消逝在花叢外,龍池旁的楊柳沐浴...
  • 11749
  • 闕題(唐 劉慎虛)全文註釋翻譯及原著賞析

  • [唐]劉慎虛道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠聞流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。註釋:【1】闕題:即缺題。“闕”通“缺”。因此詩原題在流傳過程中遺失,後人在編詩時以“闕題”為名。【2】道由白雲盡:指山路在白雲盡處,也即在塵境之外。道:道路。由:因為...
  • 32386
  • 《闕題》原文及翻譯賞析

  • 《闕題》原文及翻譯賞析1原文闕題朝代:唐代作者:劉昚虛道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。譯文蜿蜒的山路延伸到白雲盡處,春光宛若清清溪流源遠流長。不時有落花隨溪水飄流而至,遠遠地就可聞到水中的芳香。閒靜的荊...
  • 20468
  • 贈闕下裴舍人原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:二月黃鶯飛上林,春城紫禁曉陰陰。長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。陽和不散窮途恨,霄漢長懷捧日心。獻賦十年猶未遇,羞將白髮對華簪。譯文:二月黃鶯飛上林,春城紫禁曉陰陰。早春二月,黃鸝在宮苑飛翔歌吟;拂曉時紫禁城春濃樹木陰陰。長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。長樂宮的鐘...
  • 8958
  • 闕題譯文及賞析

  • 道由白雲盡,春與清溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。註解1、道由句:指山路在白雲盡處,也即在塵境之外。2、閒門句:門一開,便可見上山之路。譯文山路被白雲隔斷在塵境之外,春光宛若清清溪流源遠流長。不時有落花隨溪水飄流而至,遠遠地就可...
  • 22572
  • 谷口書齋寄楊補闕原文翻譯及賞析

  • 谷口書齋寄楊補闕原文翻譯及賞析1【原文】谷口書齋寄楊補闕錢起〔唐代〕泉壑帶茅茨,雲霞生薜帷。竹憐新雨後,山愛夕陽時。閒鷺棲常早,秋花落更遲。家僮掃蘿徑,昨與故人期。【譯文】韻譯山泉溝壑縈繞着這座茅屋書齋,雲霞映襯牆頭薜荔象五彩幔帷。雨後新竹的姿彩多麼叫人喜愛,更...
  • 20616
題菊花原文翻譯及賞析
  • 題菊花原文翻譯及賞析

  • 題菊花原文翻譯及賞析1題菊花颯颯西風滿院栽,蕊寒香冷蝶難來。他年我若為青帝,報與桃花一處開。古詩簡介《題菊花》是唐末農民起義領袖黃巢創作的一首詩,載於《全唐詩》卷七百三十三。此詩採用比興手法,託物言志,抒發了作者力圖主宰社會的豪邁思想。其不同凡響之處在於它展開...
  • 26352
  • 望闕台原文賞析及翻譯

  • 望闕台原文賞析及翻譯1望闕台戚繼光〔明代〕十年驅馳海色寒,孤臣於此望宸鑾。繁霜盡是心頭血,灑向千峯秋葉丹。譯文在大海的寒波中,我同倭寇周旋已有十血之久;我站在這裏,遙望着京城宮闕。我的心血如同千山萬嶺上的濃霜,灑向羣峯,染紅所有秋葉。註釋望闕(què)台:在今福建省福清縣...
  • 27411
  • 《題柳》原文及翻譯賞析

  • 《題柳》原文及翻譯賞析1朝代:唐代作者:柳宗元原文:宦情羈思共悽悽,春半如秋意轉迷。山城過雨百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼。譯文官場上的失意和寄居他鄉的憂思一起湧上心頭,陽春二月的景象也好像到了寒秋一樣,令人心意悽迷。山城的雨後,百花凋零。榕樹葉落滿庭院,黃鶯的啼叫也顯得十分...
  • 23799
  • 《闕題》譯文及賞析

  • 道由白雲盡,春與清溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。註解1、道由句:指山路在白雲盡處,也即在塵境之外。2、閒門句:門一開,便可見上山之路。譯文山路被白雲隔斷在塵境之外,春光宛若清清溪流源遠流長。不時有落花隨溪水飄流而至,遠遠地就可...
  • 29314
  • 闕題原文、翻譯、賞析

  • 闕題原文、翻譯、賞析1【原文賞析】紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。殘雲歸太華,疏雨過中條。樹色隨關迥,河聲入海遙。帝鄉明日到,猶自夢漁樵。註解1、長亭:常用作餞別處,後泛指路旁亭舍。2、太華:華山。3、中條:山名,在山西永濟縣。4、迥:遠。5、帝鄉:指都城。韻譯秋天傍晚楓樹隨風颯颯作響;夜宿...
  • 20762
  • 《闕題》全詩翻譯賞析

  • 在日復一日的學習、工作或生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。究竟什麼樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編為大家整理的《闕題》全詩翻譯賞析,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。《闕題》劉眘虛道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒...
  • 30367
  • 題畫原文翻譯及賞析

  • 題畫原文翻譯及賞析1原文:赤泥亭子沙頭小,青青絲柳輕陰罩。亭下響流澌,衣波雙鷺鶿。田田初出水,菡萏念嬌蕊。添個浣衣人。紅潮較淺深。註釋:赤泥亭子沙頭小,青青絲柳輕陰罩。亭下響流澌(sī),衣波雙鷺(lù)鶿(cí)。澌:解凍時流動的水。澌,通嘶。流澌:流水聲。鷺鶿:水鳥。田田初出水,菡(hàn...
  • 6358
專題